Перевод текста песни Asche zu Asche - Der W

Asche zu Asche - Der W
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asche zu Asche , исполнителя -Der W
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.04.2008
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Asche zu Asche (оригинал)Asche zu Asche (перевод)
Ich hab' alles gegeben, meine Schuldigkeit getan Я отдал все, выполнил свой долг
Ich blicke zurück, doch rühr' es nie wieder an Я оглядываюсь назад, но никогда больше не прикасаюсь
Ich lebte mein Leben, konstant konsequent Я прожил свою жизнь последовательно последовательно
Hab' mein wütendes Herz an euch verschenkt Я отдал тебе свое сердитое сердце
Ich sage das alles laut und klar Я говорю это все громко и ясно
Und ich hoffe, es nimmt mich jemand wahr И я надеюсь, что кто-то заметит меня
Ich habe meine Art die Dinge zu seh’n у меня свой взгляд на вещи
Eines Tages werdet ihr es versteh’n Однажды ты это поймешь
Der Traum ist ausgeträumt Мечта окончена
Keine Sekunde habe ich bereut Я не пожалел ни секунды
Egal was wir tun, es geht von Anfang an dem Ende zu Неважно, что мы делаем, это идет от начала до конца
Mein Herz spürt Verlust, mein Fleisch den Schmerz Мое сердце чувствует потерю, моя плоть боль
Ich schmecke die Onkelz auf der Zunge und im Herz Я пробую Onkelz на моем языке и в моем сердце
Doch es ist aus, mein Freund Но все кончено, мой друг
Ein Ende ist Anfang und gar nicht schlimm Конец есть начало и совсем неплохо
Ich sag' es als Mantra vor mich hin Я говорю это как мантру себе
Meines Daseins berauschendste Tage Самые опьяняющие дни моего существования
Das Lied meines Lebens und ewige Narbe Песня моей жизни и вечный шрам
Ich hab' es gehasst, ich hab' es geliebt Я ненавидел это, я любил это
Jeder Augenblick war so intensiv Каждый момент был таким интенсивным
Geschichten tragen stets ein anderes Kleid Истории всегда носят другое платье
Und verblassen mit der Zeit И исчезают со временем
Der Traum ist ausgeträumt Мечта окончена
Keine Sekunde habe ich bereut Я не пожалел ни секунды
Egal was wir tun, es geht von Anfang an dem Ende zu Неважно, что мы делаем, это идет от начала до конца
Mein Herz spürt Verlust, mein Fleisch den SchmerzМое сердце чувствует потерю, моя плоть боль
Ich schmecke die Onkelz auf der Zunge und im Herz Я пробую Onkelz на моем языке и в моем сердце
Doch es ist aus, mein Freund Но все кончено, мой друг
Wort für Wort;Слово за слово;
ja, all mein Tun да, все мои дела
Diente alleine unserem Ruhm Служил нашей славе в одиночестве
So schreib' ich, was ich schreiben muss Поэтому я пишу то, что должен написать
Mein Abschiedsgedicht Мое прощальное стихотворение
Ohne Anfang, ohne Mitte, ohne Schluss Без начала, без середины, без конца
Wort für Wort;Слово за слово;
ja, all mein Tun да, все мои дела
Diente alleine unserem Ruhm Служил нашей славе в одиночестве
So schreib' ich, was ich schreiben muss Поэтому я пишу то, что должен написать
Mein Abschiedsgedicht Мое прощальное стихотворение
Ohne Anfang, ohne Mitte, ohne Schluss Без начала, без середины, без конца
Asche zu Asche, Staub zu Staub Пепел к пеплу, пыль к пыли
Es gibt kein zurück, Schande über mein Haupt Нет пути назад, позор на мою голову
Habe alles getan, alles gegeben Я все сделал, все отдал
Jetzt beginnt der Rest Теперь начинается остальное
Hallo Rest meines Lebens Привет остаток моей жизни
Der Traum ist ausgeträumt Мечта окончена
Keine Sekunde habe ich bereut Я не пожалел ни секунды
Egal was wir tun, es geht von Anfang an dem Ende zu Неважно, что мы делаем, это идет от начала до конца
Mein Herz spürt Verlust, mein Fleisch den Schmerz Мое сердце чувствует потерю, моя плоть боль
Ich schmecke die Onkelz auf der Zunge und im Herz Я пробую Onkelz на моем языке и в моем сердце
Doch es ist aus, mein Freund Но все кончено, мой друг
Asche zu Asche, Staub zu Staub Пепел к пеплу, пыль к пыли
Es gibt kein zurück, Schande über mein Haupt Нет пути назад, позор на мою голову
Habe alles getan, alles gegeben Я все сделал, все отдал
Jetzt beginnt der Rest Теперь начинается остальное
Hallo Rest meines Lebens Привет остаток моей жизни
Wort für Wort;Слово за слово;
ja, all mein Tun да, все мои дела
Diente alleine unserem RuhmСлужил нашей славе в одиночестве
So schreib' ich, was ich schreiben muss Поэтому я пишу то, что должен написать
Mein Abschiedsgedicht Мое прощальное стихотворение
Ohne Anfang, ohne Mitte, ohne Schluss Без начала, без середины, без конца
Gedanken, die töten мысли, которые убивают
Gedanken, die quälen мысли, которые мучают
Ohne Gnade Без жалости
Ich schreib' sie mir von der Seele Я напишу это от моего сердца
Ich schreib' sie mir von der Seele Я напишу это от моего сердца
Der Traum ist ausgeträumt Мечта окончена
Mein Herz spürt die Angst, das Fleisch den Schmerz Мое сердце чувствует страх, плоть боль
Der Traum ist ausgeträumt Мечта окончена
Ich schmecke die Onkelz auf der Zunge und im Herz Я пробую Onkelz на моем языке и в моем сердце
Keine Sekunde habe ich bereut Я не пожалел ни секунды
Die Schwachen beschützen, die Starken berauben Защищай слабых, грабишь сильных
Keine Sekunde habe ich bereut Я не пожалел ни секунды
Das ist es, woran ich glaube Это то, во что я верю
Der Traum ist ausgeträumt Мечта окончена
Der Traum ist ausgeträumt Мечта окончена
Keine Sekunde habe ich bereut Я не пожалел ни секунды
Doch es ist aus, mein FreundНо все кончено, мой друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: