| Ein Fleischgestell, das lebt
| Мясной стеллаж, который живет
|
| Ein Knochen der es trägt
| Кость, которая несет его
|
| Das Fleisch hat mir vertraut
| Плоть доверяла мне
|
| Entferne blutig warme Haut
| Удалить окровавленную теплую кожу
|
| Und bedarf es meiner Kraft
| И это требует моей силы
|
| So demonstier' ich meine Macht
| Так я демонстрирую свою силу
|
| Bald liegt’s auf Deinem Teller
| Это скоро будет на вашей тарелке
|
| Und mein Herz schlägt schneller
| И мое сердце бьется быстрее
|
| Mein Herz schlägt schneller
| Мое сердце бьется быстрее
|
| KFC, Gammelfleisch
| KFC, тухлое мясо
|
| Mc Donalds und ihr Rinderreich
| McDonalds и их империя крупного рогатого скота
|
| Tiermehl und Beruhigungsmittel
| животная мука и седативные средства
|
| Auf Deiner Blutwurstschnitte
| На кусочке кровяной колбасы
|
| Verkrüppelt, krank und weit gereist
| Искалеченный, больной и хорошо путешествовавший
|
| Im Viehtransport und von Dir verspeist
| В транспорте для скота и съеденном вами
|
| In Imbissbuden, Fastfoodketten
| В закусочных, сетях быстрого питания
|
| Im Supermarkt, lass' Dir’s schmecken
| В супермаркете наслаждайтесь
|
| Fleisch — Du bist was Du isst
| Мясо — ты то, что ты ешь
|
| Ein Sadist
| Садист
|
| Die Gabel angesetzt
| Вилка прилагается
|
| Ein Messer, Fleisch zerfetzt
| Нож, измельченная плоть
|
| Blut tropft vom Tellerrand
| Кровь капает с края тарелки
|
| Ich lecke es mir von meiner Hand
| я слизываю его с руки
|
| Im Tier pulsierte Leben
| Жизнь пульсировала в животном
|
| Rohem Fleisch bin ich ergeben
| Я предан сырому мясу
|
| Ich schneide quer zur Faser
| Я разрезал зерно
|
| Und zerreiße eine Ader | И разорвать вену |