| Man kommt, wie man ist
| Вы приходите, как вы
|
| Geht als das, was man war
| Иди как ты был
|
| Braucht nicht vornehm zu tun
| Не нужно быть шикарным
|
| Der Tod ist nüchtern und kahl
| Смерть трезвая и лысая
|
| Man lebt, um zu sein, kommt, um zu lernen
| Человек живет, чтобы быть, приходит учиться
|
| Alles was zählt, ist glücklich zu sterben
| Все, что имеет значение, умирает счастливым
|
| Der Plan war zu leben, das Ziel war zu sein
| План состоял в том, чтобы жить, целью было быть
|
| Alles war Anfang und Ende zugleich
| Все началось и закончилось одновременно
|
| Wir leben, wir sterben, balancieren auf nem Seil
| Мы живем, мы умираем, балансируем на канате
|
| Wir lieben und leiden und leihen uns Zeit
| Мы любим и страдаем и занимаем время
|
| Zwischen Sein und Bewusstsein, vom Kummer beschlagen
| Между бытием и сознанием, затуманенным горем
|
| Nur fragiles Glas, Bedenken und Fragen
| Просто хрупкое стекло, заботы и вопросы
|
| Genießt eure Zeit
| Наслаждайтесь своим временем
|
| Jeden Rausch, jeden Tag
| Каждая спешка, каждый день
|
| Und alles, was sonst noch vom Himmel fallen mag
| И все остальное, что может упасть с неба
|
| Werde du selbst. In Wahrheit, das Wahre
| Стань собой По правде говоря, настоящая вещь
|
| Der Kreis im Quadrat, von der Wiege zur Bahre
| Круг на площади, от колыбели до могилы
|
| Ich sah mich in Menschen und ließ sie in mir sehn
| Я видел себя в людях и позволял им видеть меня
|
| Das, was ich wollte und hoff, sie verstehen
| Что я хотел, и надеюсь, вы понимаете
|
| Wollte sein, was ich nicht bin
| Хотел быть тем, кем я не являюсь
|
| Ja, ich sag es nicht gerne
| Да, я не люблю это говорить
|
| Wenn der Mond nicht mehr da ist, dann tanzen die Sterne
| Когда луна уходит, звезды танцуют
|
| Nun legt mir der Tod seine Hand an die Kehle
| Теперь смерть кладет руку мне на горло
|
| Ich kann sie nicht sehen, spür den Griff nach der Seele
| Я не вижу ее, чувствую хватку на моей душе
|
| Die Wahrheit von heute ist Lüge von morgen
| Сегодняшняя правда - завтрашняя ложь
|
| Also macht euch um mich, um mich keine Sorgen | Так что не беспокойся обо мне, обо мне |
| Mein Arsch wirft den Anker, macht’s gut, ihr Idioten
| Моя задница бросает якорь, прощайте, идиоты
|
| Bin in guter Gesellschaft, ich bin bei den Toten
| Я в хорошей компании, я с мертвыми
|
| Schlafen — leg mich schlafen
| Спи — усыпи меня
|
| Schlafen — fahr das Schiff in den Hafen | Sleep — вести корабль в порт |