| Questo mondo non fa
| Этот мир не
|
| Saltare di gioia ma fa
| Прыгать от радости, но это так
|
| Saltare Pinelli non è un film ma realtà
| Пропустить Пинелли — не фильм, а реальность
|
| La vita è bella Benigni vallo a dire a Elisa Claps
| Жизнь прекрасна, Бениньи говорит Элизе Клапс
|
| Il mio tempo non lo spreco non guardo D-MAX
| Я не трачу время зря, я не смотрю D-MAX
|
| Fossi ricco starei buono sicuro
| Если бы я был богат, я был бы в безопасности
|
| Pure se avessi Eva Riccobono giuro
| Даже если бы у меня была Ева Риккобоно, клянусь
|
| Non cerco più risposte nella bibbia ma si Google
| Я больше не ищу ответы в Библии, но да Google
|
| Poi lo sai che c'è
| Тогда вы знаете, что это там
|
| Ho visto tante cose che non mi impressiono più Gauguin
| Я видел столько вещей, что они уже не впечатляют Гогена
|
| Cerco il mio spazio Armstrong
| Я ищу свое пространство Армстронга
|
| Quando meno te lo aspetti tutto può accadere Michael
| Когда ты меньше всего этого ждешь, все может случиться, Майкл.
|
| Rubami il cuore con le calze di nylon
| Укради мое сердце нейлоновыми чулками
|
| Chiuso in me stesso San Quintino evado come i Dalton
| Замкнувшись в себе, Сан-Квентин, я убегаю, как Далтоны
|
| E metterei il cervello nlla varecchina
| И я бы положил свой мозг в отбеливатель
|
| Cosi schiarirei ogni idea ch incasina i giorni miei
| Таким образом я избавился бы от любой идеи, которая портит мне жизнь.
|
| Se non mi muovo soffoco squali
| Если я не буду двигаться, я задушу акул
|
| Tiro a campare magari tiro pure a Campari
| Стрельба, чтобы пройти, может быть, даже стрельба по Кампари
|
| Per un po' di grana io faccio
| За небольшие деньги я
|
| Faccio i salti mortali
| я делаю сальто назад
|
| Se rimango fermo soffoco
| Если я останусь на месте, я задохнусь
|
| Soffoco come gli squali
| Я задыхаюсь, как акулы
|
| La mia unica grande paura
| Мой единственный большой страх
|
| I giorni che scorrono uguali
| Дни, которые текут одинаково
|
| Se rimango fermo soffoco
| Если я останусь на месте, я задохнусь
|
| Soffoco come gli squali
| Я задыхаюсь, как акулы
|
| Sono nato il 7 maggio fuori era buio
| Я родился 7 мая, на улице было темно
|
| La penso come Ron Kovic nato il 4 luglio
| Я думаю, как Рон Кович, родившийся 4 июля.
|
| Vuoi qualcosa muovi il culo twerking | Хочешь чего-нибудь, двигай своей задницей, тверкай |
| Quella cosa è sempre in alto vola air Berlin
| Эта вещь всегда летает в Берлине
|
| Non sogno di essere un altro manco un ora dei
| Я не мечтаю стать другим даже на час
|
| Giorni miei
| Мои дни
|
| Non ci spreco la mia vita lo diceva Kurt Cobain
| Я не трачу на это свою жизнь, — сказал Курт Кобейн.
|
| Magari fosse tutto ok
| Может быть, все было в порядке
|
| Fossi l’unico per lei
| Я был единственным для нее
|
| Invece di spararmi come Hemingway
| Вместо того, чтобы стрелять в меня, как Хемингуэй
|
| Io non scarico la
| я не скачиваю
|
| Tensione ma scarico un app
| Напряжение, но я загружаю приложение
|
| Per le strade crescendo qualcuno ti dirà
| На улицах, когда ты вырастешь, кто-то скажет тебе
|
| Questa qui è la vita non è u gioco sai mister Magorium
| Это жизнь, это не игра, мистер Магориум.
|
| No te la senti ti consiglio compresse di Imodium
| Нет, вы это чувствуете, я рекомендую таблетки Имодиум
|
| Vogliono fottermi alla grande Valentina Nappi
| Они хотят трахнуть меня по-крупному, Валентина Наппи
|
| Giocare con il fuoco pur sapendo di bruciarsi
| Играя с огнем, зная, что обожжешься
|
| Dici la verità risulti stronzo sappi
| Вы говорите правду, вы выглядите как мудак
|
| Dici la verità qua muori come Ilaria Alpi | Ты говоришь правду здесь, ты умираешь, как Илария Альпи |