Перевод текста песни L'astronave - Denay

L'astronave - Denay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'astronave, исполнителя - Denay
Дата выпуска: 24.01.2014
Язык песни: Итальянский

L'astronave

(оригинал)
Mi sento un astronauta in mezzo a gente con le clave
Avrei voglia di andare e non tornare in volo in astronave
Alzandomi dal letto sveglio inizio ad appuntare
Le basi di un grande progetto di una vita ideale
Voglio una legge che giustizia un sistema che non schiavizza
E una legge uguale per tutti anche per te che hai il conto in Svizzera
È solo l’odio che mi tiene sveglio in mezzo a sti sciacalli
Ho bisogno di tanto amore che non credo tu possa darmi
Sdraiato sul lettino parlo al mio strizza crvelli
Vorrei spaccargli il viso e mi tocco tutti gli anlli
Io so molto più di lui ma la laurea lo fa più bello
Ho visto più di un moralista entrare dentro a un bordello
È sto mondo che è sbagliato e non voglio più andargli appresso
Quanti sbagli che ho pagato lo ascoltavo troppo spesso
Ognuno qui mi giudica senza conoscermi Jonh Doe
Ho nella testa lo stesso pensiero di Jules Bonnot
Volo lontano da qui perdendo quello che ho
Sarò un puntino lontano e non odiarmi perché
Credo sia giusto cosi vi chiedo scusa però
C'è un astronave sta partendo e sta aspettando me
Baby love me tender anche quando sono distante
Anche se qua nulla è per sempre soprattutto un diamante
Vedo lei che fa la valigia perché si annoia Dio quanto la odio
E se un giorno tornerai torna per sempre o non tornare proprio
Quante parole inutili a che servono a fare rumore
Ho visto l’amore tradito buttarsi deluso giu da un balcone
Tutto gira al contrario tranne lancette dei minuti
Imparo qualcosa ascolto ogni parola di Severn Suzuki
Lo dico a Famiglia cristiana eppure alla chiesa di Pietro e Paolo
Non è perché vesto di nero vuol dire che sono figlio del Diavolo
Non sono figlio di un unico Dio ne figlio d’arte ne figlio dei fiori
Che guardando nel portafogli non ha più soldi per pagare gli errori
Penso al presente bene e al futuro proprio mai
Non rivango nel passato non mi ci incastro Timeline
Cultura mentale per vivere libero e nel silenzio notturno
Cultura fisica per levarmi di mezzo il coglione di turno
(перевод)
Я чувствую себя космонавтом среди людей с дубинками
Я бы хотел пойти, а не летать на космическом корабле
Вставая с постели, я начинаю делать записи
Основы великого проекта идеальной жизни
Я хочу закон, который приводит в действие систему, которая не порабощает
Этот закон одинаков для всех, даже для тех, у кого есть счет в Швейцарии.
Только ненависть не дает мне уснуть среди этих шакалов
Мне нужно так много любви, что я не думаю, что ты можешь дать мне
Лежа на диване, я разговариваю со своим мозголомом
Я хотел бы разбить ему лицо и коснуться всех своих колец
Я знаю намного больше, чем он, но диплом делает его красивее
Я видел, как не один моралист входил в публичный дом
Это неправильный мир, и я больше не хочу следовать за ним.
Сколько ошибок, за которые я заплатил, слишком часто слушал
Все здесь судят меня, не зная меня Джон Доу
У меня та же мысль в голове, что и у Жюля Бонно
Я улетаю отсюда, теряя то, что имею
Я буду рядом и не ненавижу меня, потому что
Я думаю, что это правильно. Приношу свои извинения.
Космический корабль улетает и ждет меня
Детка, люби меня нежно, даже когда я далеко
Даже если ничто здесь не вечно, прежде всего бриллиант
Я вижу, как она собирает чемодан, потому что ей скучно, Боже, как же я ее ненавижу.
И если однажды ты вернешься, вернешься навсегда или не вернешься вообще
Сколько бесполезных слов, которые служат для создания шума
Я видел, как преданная любовь бросилась с балкона в разочаровании
Все вращается наоборот, кроме минутных стрелок
Я чему-то учусь, слушая каждое слово Северна Сузуки.
Я говорю это христианской семье и еще церкви Петра и Павла
Это не потому, что я ношу черное, это значит, что я дитя дьявола.
Я не дитя единого Бога, не дитя искусства и не дитя цветов.
Заглянув в свой кошелек, у него больше нет денег, чтобы расплачиваться за ошибки
Я хорошо думаю о настоящем и о будущем вообще
Я не возвращаюсь в прошлое, я не вписываюсь во временную шкалу
Ментальная культура жить свободно и в тишине ночи
Физкультура, чтобы избавиться от дежурного мудака
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
senza manco un like 2018
L'impatto di ogni atomo dei nostri mondi ft. Eleonora 2019
Spleen 2019
La macchina del tempo ft. J. B. 2014
Specchi ft. Depha Beat, Denay, Fetz Darko 2018
Non chiamarmi eroe 2017
L'inizio 2017
Salti mortali 2017
Anelli di Saturno 2019
Stelle e luna ft. Francesca Xefteris 2017