| Деревенский мальчик, я управляю им, бегу
|
| Соотечественник, я бегу, бегу, бегу.
|
| Деревенский мальчик, я управляю им (Шаг Уайт)
|
| Деревенский, деревенский мальчик, я им управляю (Шуг Уайт)
|
| Деревенский, деревенский мальчик, я им управляю (Шуг Уайт)
|
| Деревенский, деревенский мальчик, я им управляю (Шуг Уайт)
|
| Ага
|
| Я бегу за такими вещами, как Шуг Уайт, по пояс в этой хорошей жизни
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| .223 взведенный задний прицел заблокирован, затем спокойной ночи
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Новые мокасины ручной работы, ремень в тон, как и весь день
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Лезвие в кармане, не иногда, а всегда
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Мы далеко от точек на карте, мы вне сети
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Выжить за пределами земли, вот как мы живем
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Делай то, что хочешь, ты получаешь то, что даешь
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Мы не покупаем дома, мы построили всю кроватку
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Suge White, скрестив руки на груди, означает, что я граблю.
|
| Suge White, мальчик, ты не можешь мне ничего сказать, я
|
| Шуг Уайт, парень из округа собьет тебя, как
|
| Шуг Уайт, да
|
| Джимми отрывается, говорит медленно, как сэр.
|
| Нам ничего не нужно от вас всех, кем мы были
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Иди так, как ты говоришь, здесь тебе больно
|
| Мы сыновья оружия прямо из этой грязи
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Мы ругаемся, кричим, пьем, ссоримся
|
| Иисус любит нас, поэтому мы в порядке
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Что касается меня, я видел свет
|
| Видимо, мое будущее яркое
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Низкий замок, никогда не пропустите
|
| Назовите того, кто делает это лучше
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Пять альбомов, все еще стучат
|
| Большой грузовик сошел с ума
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Не Снуп Дог, я как Босс Хогг
|
| Не было бы для меня никого из вас
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Я просто говорю, что спасибо не нужно
|
| Рад видеть, что мои дети едят
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Добро пожаловать!
|
| Кольт Форд не останавливается
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Делайте ставки, я все в
|
| «Пока не придет добрый Господь»
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| «До доброго Господа» (до «Доброго Господа»)
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| «До доброго Господа» (до «Доброго Господа»)
|
| «Пока не придет добрый Господь»
|
| Suge White, скрестив руки на груди, означает, что я граблю.
|
| Suge White, мальчик, ты не можешь мне ничего сказать, я
|
| Шуг Уайт, парень из округа собьет тебя, как
|
| Шуг Уайт, да
|
| Как и Suge White, беги из камеры смертников, получили Mossy Oak с ног до головы
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Американский снайпер уронил оленя поп-поп, давай пойдем
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| У этого мальчика есть эта связь, если ваша игра нуждается в приготовлении
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Копченый на этом дровах, звезды стреляют, просто посмотри вверх
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Эта благодать удивительна, что я создал
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| У меня две девушки на щитке, белый свет заставил их потускнеть.
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Они танцуют, теперь басы громкие, становятся интенсивными и разбиваются лагерем
|
| (Деревенский мальчик, которым я управляю)
|
| Победа, которую мы побеждаем сейчас
|
| Suge White, скрестив руки на груди, означает, что я граблю.
|
| Suge White, мальчик, ты не можешь мне ничего сказать, я
|
| Шуг Уайт, парень из округа собьет тебя, как
|
| Шуг Уайт, да
|
| Шуг Уайт
|
| Шуг Уайт
|
| Шуг Уайт
|
| Шуг Уайт |