| Now solitude of will has held you still against that wall
| Теперь одиночество воли удерживает вас у этой стены
|
| Dividing soul from self, you cannot help but to dissolve
| Отделив душу от себя, ты не можешь не раствориться
|
| Back down
| Назад вниз
|
| Don’t come crying for help when the fire surrounds you
| Не приходите звать на помощь, когда вас окружает огонь
|
| When desperation calls you will obey
| Когда отчаяние зовет, ты будешь подчиняться
|
| Don’t you follow the mass to an endless grave
| Разве ты не следуешь за массой в бесконечную могилу
|
| You’ve cut that vital main, now…
| Вы перерезали эту жизненно важную магистраль, теперь…
|
| Lay your fear on the line and wake up
| Положи свой страх на линию и проснись
|
| Lifeless years, unholy tears
| Безжизненные годы, нечестивые слезы
|
| Throw your panic aside and let go
| Отбрось свою панику и отпусти
|
| Pain will bring to light your fears
| Боль прольет свет на ваши страхи
|
| The gravity of death is on your breath, it dwells inside
| Тяжесть смерти в твоем дыхании, она живет внутри
|
| Hold fast to your distraction, feed ambivalence your time
| Крепко держитесь за отвлечение, питайте амбивалентность своего времени
|
| Back down
| Назад вниз
|
| Hold your breath, retain your silence
| Задержите дыхание, сохраните свое молчание
|
| I don’t buy your self-reliant soul | Я не покупаю твою самостоятельную душу |