| Time has had it's way with me. | Время свершило со мной свое дело: |
| My broken tired hands cant build a thing. | Сломанные руки работать не могут; |
| The wires that have held me still embedded | Провода, что держали меня раньше смело, |
| now in flesh to find my will. | Не могут найти к силе воли дорогу. |
| The idle of my days is won, | Безделье и праздность меня надломили, |
| the empty I have fed has made me numb, | Сковав, пустота овладела душой, |
| Despite what you will find in me. | Каким бы меня вы все ни находили, |
| The failures of my past just swirl beneath. | Лишь прошлые чувства сейчас предо мной. |
| | |
| I need a heart that carries on through the pain | Я в сердце нуждаюсь, что бить продолжает, |
| When the walls start collapsing again. | Когда весь мой мир разрушается снова. |
| Give me a soul that never ceases to follow, | Прошу, дай мне душу, что, не прекращая, |
| Despite the infection within | Идет за Тобой, несмотря на оковы! |
| | |
| Our careless feet leaving trails | С покрытого мелочной грязью пути, |
| Neverminding the fragile dirt we all end in. | Где все мы закончили наши дороги, |
| Our careless feet leaving trails | Спешу беззаботно и быстро уйти.... |
| Neverminding the fragile dirt we all end in. | |
| | |
| This is where I find my fall the cares | Уже не бодрят меня суеты дня |
| that held me alive don't work at all. | Но каждый мой шаг, уходящий отсюда, - |
| And every step away from here is closer | Чума, что теперь дорога для меня! |
| to the plague I hold so dear. | |
| | |
| I need a heart that carries on through the pain, | Когда весь мой мир разрушается снова. |
| When the walls start collapsing again. | Прошу, дай мне душу, что, не прекращая, |
| Give me a soul that never ceases | Идет за Тобой, несмотря на оковы! |
| to follow despite the infection within | |
| | |
| Awaiting my end breathing | Пока искупленье мое ни придет |
| in the day that finds me new. | Тогда недостатки мои унесутся, |
| Redemption begins bleeding out | Кровавый их будет последний полет. |
| the flaws in place of you. | Конца ожидаю, чтоб вновь пробудиться |
| Awaiting my end breathing in the day that finds me new. | И скоро появится шанс искупиться! |
| Redemption begins redemption begins. | |