Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La isla del amor, исполнителя - Demarco Flamenco.
Дата выпуска: 02.11.2017
Язык песни: Испанский
La Isla Del Amor(оригинал) | Остров любви(перевод на русский) |
Me encanta tu aroma de mujer | Мне нравится твой женский аромат |
y esa suave caricia que regalas a mi piel | и эти нежные ласки, которые ты даришь моей коже. |
me gusta tu forma de querer y que cuentes | Мне нравится, как ты любишь меня и считаешь |
las horas que te quedan para volverme a ver | часы, оставшиеся до нашей встречи. |
- | - |
Si te veo sonreír, soy el hombre más feliz | Если я вижу твою улыбку, то я самый счастливый мужчина. |
y vendería mi alma | Я готов продать свою душу |
para que sigas aquí, enamorándome así | ради того, чтобы ты была рядом, влюблённая в меня |
solo con una mirada | от одного лишь только взгляда. |
- | - |
En ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
en ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
- | - |
Puede que no puedas entender | Возможно, ты не понимаешь |
ciertas cosas de ti amor, pero ven y besame | очевидные вещи, любимая, однако... подойди и поцелуй меня... |
(Y besame amor) siente con mi beso mi calor | Почувствуй страсть от моего поцелуя. |
pase lo que pase aquí, te daré mi corazón | Что бы ни случилось здесь, я подарю тебе свое сердце. |
- | - |
Mi corazón solo se para si te acercas y me miras | Мое сердце замирает, когда ты приближаешься и обращаешь на меня свой взгляд. |
llévame dormido en volanda a tu isla | Увези меня во сне на свой остров |
en ese barquito, despacito y al oído | на этом кораблике, прошепчи мне на ухо, |
dime que me quieres, yo nunca me he ido | что ты любишь меня, я никогда не был... |
- | - |
En ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
en ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
- | - |
Si te veo sonreír, soy el hombre más feliz | Если я вижу твою улыбку, то я самый счастливый мужчина. |
y vendería mi alma | Я готов продать свою душу |
para que sigas aquí, enamorándome así | ради того, чтобы ты была рядом, влюблённая в меня |
solo con una mirada | от одного лишь только взгляда. |
- | - |
Mamita que la noche esta empezando | Малышка, ночь только начинается, |
tu bailas suave que yo sigo remando | ты танцуешь нежный танец, а я гребу. |
dale mambo, chica vamos evacuando | Давай мамбу, детка, эвакуируемся, |
ahoga mis deseos con un beso de tus labios | Мои желания тонут от твоих поцелуев. |
- | - |
Yo soy el capitán de este barquito de veras | Я — капитан этого настоящего корабля. |
la mulata se deserta y me clava sus muelas | Мулатка убегает и вонзает в меня свои зубы. |
toma, tu quieres guerra, pues toma guerra | Если хочешь войны — получай, |
quítate la ropa que llegamos a tierra | Снимай с себя одежду, мы подплываем к земле. |
- | - |
En ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
en ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
- | - |
Tú y yo... | Ты и я... |
La isla del amor(оригинал) |
Me encanta tu aroma de mujer |
Y esa suave caricia que regalas a mi piel |
Me gusta tu forma de querer |
Y que cuentes las horas que te quedan pa' volverme a ver |
Si te veo sonreír, soy el hombre más feliz |
Y vendería mi alma |
Para que sigas aquí, enamorándome así |
Solo con una mirada |
En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
A la isla del amor |
Y a la isla del amor |
En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
A la isla del amor |
Y a la isla del amor |
Puede que no puedas entender |
Ciertas cosas de ti amor, pero ven y bésame (Y bésame amor) |
Siente con mi beso mi calor |
Pase lo que pase aquí, te daré mi corazón |
Mi corazón solo se para si te acercas y me miras |
Llévame dormido en volandas a tu isla |
En ese barquito, despacito y al oído |
Dime que me quieres, yo nuca me he ido |
En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
A la isla del amor |
Y a la isla del amor |
En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
A la isla del amor |
Y a la isla del amor |
Si te veo sonreír, soy el hombre más feliz |
Y vendería mi alma |
Para que sigas aquí, enamorándome así |
Solo con una mirada |
Acércate mamita que la noche está empezando |
Tú baila suave que yo sigo remando |
Dale mambo, chica vamos evacuando |
Ahoga mis deseos con un beso de tus labios |
Yo soy el capitán de este barquito de velas |
La mulata se deserta y me clava sus muelas |
Toma, tú quieres guerra, pues toma guerra |
Quítate la ropa que llegamos a tierra |
En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
A la isla del amor |
Y a la isla del amor |
En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
A la isla del amor |
Y a la isla del amor |
Tú y yo |
Tú y yo |
Остров любви(перевод) |
Я люблю твой запах женщины |
И та мягкая ласка, которую ты даришь моей коже |
Мне нравится твой способ любить |
И что ты считаешь часы, которые у тебя остались, чтобы увидеть меня снова |
Если я увижу твою улыбку, я самый счастливый человек |
И я бы продал свою душу |
Чтобы вы продолжали здесь влюбляться вот так |
только одним взглядом |
В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
на остров любви |
И на остров любви |
В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
на остров любви |
И на остров любви |
ты можешь не понять |
Некоторые вещи в тебе нравятся, но подойди и поцелуй меня (И поцелуй меня, любовь) |
Почувствуй мое тепло с моим поцелуем |
Что бы здесь ни случилось, я отдам тебе свое сердце |
Мое сердце останавливается, только если ты подойдешь ближе и посмотришь на меня |
Унеси меня спать на свой остров |
В этой маленькой лодке, медленно и на слух |
Скажи мне, что любишь меня, я никогда не уходил |
В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
на остров любви |
И на остров любви |
В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
на остров любви |
И на остров любви |
Если я увижу твою улыбку, я самый счастливый человек |
И я бы продал свою душу |
Чтобы вы продолжали здесь влюбляться вот так |
только одним взглядом |
Подойди ближе мамочка, что ночь начинается |
Ты тихо танцуешь, я продолжаю грести |
Давай, мамбо, девочка, давай эвакуируемся. |
утоплю мои желания поцелуем твоих губ |
Я капитан этой маленькой парусной лодки |
Мулатка дезертирует и вонзает в меня зубы |
Возьми, ты хочешь войны, тогда бери войну |
Сними одежду, мы добрались до земли |
В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
на остров любви |
И на остров любви |
В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
на остров любви |
И на остров любви |
Ты и я |
Ты и я |