Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La isla del amor , исполнителя - Demarco Flamenco. Дата выпуска: 02.11.2017
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La isla del amor , исполнителя - Demarco Flamenco. La Isla Del Amor(оригинал) | Остров любви(перевод на русский) |
| Me encanta tu aroma de mujer | Мне нравится твой женский аромат |
| y esa suave caricia que regalas a mi piel | и эти нежные ласки, которые ты даришь моей коже. |
| me gusta tu forma de querer y que cuentes | Мне нравится, как ты любишь меня и считаешь |
| las horas que te quedan para volverme a ver | часы, оставшиеся до нашей встречи. |
| - | - |
| Si te veo sonreír, soy el hombre más feliz | Если я вижу твою улыбку, то я самый счастливый мужчина. |
| y vendería mi alma | Я готов продать свою душу |
| para que sigas aquí, enamorándome así | ради того, чтобы ты была рядом, влюблённая в меня |
| solo con una mirada | от одного лишь только взгляда. |
| - | - |
| En ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
| a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
| en ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
| a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
| - | - |
| Puede que no puedas entender | Возможно, ты не понимаешь |
| ciertas cosas de ti amor, pero ven y besame | очевидные вещи, любимая, однако... подойди и поцелуй меня... |
| (Y besame amor) siente con mi beso mi calor | Почувствуй страсть от моего поцелуя. |
| pase lo que pase aquí, te daré mi corazón | Что бы ни случилось здесь, я подарю тебе свое сердце. |
| - | - |
| Mi corazón solo se para si te acercas y me miras | Мое сердце замирает, когда ты приближаешься и обращаешь на меня свой взгляд. |
| llévame dormido en volanda a tu isla | Увези меня во сне на свой остров |
| en ese barquito, despacito y al oído | на этом кораблике, прошепчи мне на ухо, |
| dime que me quieres, yo nunca me he ido | что ты любишь меня, я никогда не был... |
| - | - |
| En ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
| a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
| en ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
| a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
| - | - |
| Si te veo sonreír, soy el hombre más feliz | Если я вижу твою улыбку, то я самый счастливый мужчина. |
| y vendería mi alma | Я готов продать свою душу |
| para que sigas aquí, enamorándome así | ради того, чтобы ты была рядом, влюблённая в меня |
| solo con una mirada | от одного лишь только взгляда. |
| - | - |
| Mamita que la noche esta empezando | Малышка, ночь только начинается, |
| tu bailas suave que yo sigo remando | ты танцуешь нежный танец, а я гребу. |
| dale mambo, chica vamos evacuando | Давай мамбу, детка, эвакуируемся, |
| ahoga mis deseos con un beso de tus labios | Мои желания тонут от твоих поцелуев. |
| - | - |
| Yo soy el capitán de este barquito de veras | Я — капитан этого настоящего корабля. |
| la mulata se deserta y me clava sus muelas | Мулатка убегает и вонзает в меня свои зубы. |
| toma, tu quieres guerra, pues toma guerra | Если хочешь войны — получай, |
| quítate la ropa que llegamos a tierra | Снимай с себя одежду, мы подплываем к земле. |
| - | - |
| En ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
| a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
| en ese barquito de papel, viajaremos tu y yo | На этом бумажном кораблике мы отправимся |
| a la isla del amor y a la isla del amor | на остров любви, на остров любви... |
| - | - |
| Tú y yo... | Ты и я... |
La isla del amor(оригинал) |
| Me encanta tu aroma de mujer |
| Y esa suave caricia que regalas a mi piel |
| Me gusta tu forma de querer |
| Y que cuentes las horas que te quedan pa' volverme a ver |
| Si te veo sonreír, soy el hombre más feliz |
| Y vendería mi alma |
| Para que sigas aquí, enamorándome así |
| Solo con una mirada |
| En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
| A la isla del amor |
| Y a la isla del amor |
| En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
| A la isla del amor |
| Y a la isla del amor |
| Puede que no puedas entender |
| Ciertas cosas de ti amor, pero ven y bésame (Y bésame amor) |
| Siente con mi beso mi calor |
| Pase lo que pase aquí, te daré mi corazón |
| Mi corazón solo se para si te acercas y me miras |
| Llévame dormido en volandas a tu isla |
| En ese barquito, despacito y al oído |
| Dime que me quieres, yo nuca me he ido |
| En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
| A la isla del amor |
| Y a la isla del amor |
| En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
| A la isla del amor |
| Y a la isla del amor |
| Si te veo sonreír, soy el hombre más feliz |
| Y vendería mi alma |
| Para que sigas aquí, enamorándome así |
| Solo con una mirada |
| Acércate mamita que la noche está empezando |
| Tú baila suave que yo sigo remando |
| Dale mambo, chica vamos evacuando |
| Ahoga mis deseos con un beso de tus labios |
| Yo soy el capitán de este barquito de velas |
| La mulata se deserta y me clava sus muelas |
| Toma, tú quieres guerra, pues toma guerra |
| Quítate la ropa que llegamos a tierra |
| En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
| A la isla del amor |
| Y a la isla del amor |
| En ese barquito de papel, viajaremos tú y yo |
| A la isla del amor |
| Y a la isla del amor |
| Tú y yo |
| Tú y yo |
Остров любви(перевод) |
| Я люблю твой запах женщины |
| И та мягкая ласка, которую ты даришь моей коже |
| Мне нравится твой способ любить |
| И что ты считаешь часы, которые у тебя остались, чтобы увидеть меня снова |
| Если я увижу твою улыбку, я самый счастливый человек |
| И я бы продал свою душу |
| Чтобы вы продолжали здесь влюбляться вот так |
| только одним взглядом |
| В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
| на остров любви |
| И на остров любви |
| В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
| на остров любви |
| И на остров любви |
| ты можешь не понять |
| Некоторые вещи в тебе нравятся, но подойди и поцелуй меня (И поцелуй меня, любовь) |
| Почувствуй мое тепло с моим поцелуем |
| Что бы здесь ни случилось, я отдам тебе свое сердце |
| Мое сердце останавливается, только если ты подойдешь ближе и посмотришь на меня |
| Унеси меня спать на свой остров |
| В этой маленькой лодке, медленно и на слух |
| Скажи мне, что любишь меня, я никогда не уходил |
| В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
| на остров любви |
| И на остров любви |
| В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
| на остров любви |
| И на остров любви |
| Если я увижу твою улыбку, я самый счастливый человек |
| И я бы продал свою душу |
| Чтобы вы продолжали здесь влюбляться вот так |
| только одним взглядом |
| Подойди ближе мамочка, что ночь начинается |
| Ты тихо танцуешь, я продолжаю грести |
| Давай, мамбо, девочка, давай эвакуируемся. |
| утоплю мои желания поцелуем твоих губ |
| Я капитан этой маленькой парусной лодки |
| Мулатка дезертирует и вонзает в меня зубы |
| Возьми, ты хочешь войны, тогда бери войну |
| Сними одежду, мы добрались до земли |
| В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
| на остров любви |
| И на остров любви |
| В этой маленькой бумажной лодке мы с тобой будем путешествовать |
| на остров любви |
| И на остров любви |
| Ты и я |
| Ты и я |
| Название | Год |
|---|---|
| ¿Qué nos ha pasado? ft. María Artés Lamorena | 2017 |
| Has cambiado mi vida ft. Demarco Flamenco | 2019 |
| Niña del aire | 2017 |
| Mírame bien | 2017 |
| No digas mentiras | 2017 |
| Ahora me doy cuenta | 2017 |
| Aquí me tienes | 2017 |
| El primero | 2010 |
| Una pequeña historia | 2017 |
| Como te imaginé | 2017 |
| Clavaito en la piel | 2021 |
| De fantasía ft. Demarco | 2017 |
| Sueña | 2014 |
| Corazón crucificado | 2014 |
| Halaga | 2021 |
| Humildad | 2010 |
| Ella es mi condena | 2010 |
| Beso | 2010 |
| Celos | 2010 |
| Y lloro en las noches | 2010 |