| Deja que te cuente una pequeña historia
| Позвольте мне рассказать вам небольшую историю
|
| Espera que me acuerde y me venga la memoria
| Подождите, пока я вспомню, и моя память придет
|
| Siéntate a mi vera, no mires el tiempo
| Садись рядом со мной, не смотри на время
|
| Que el tiempo nos sobra
| что у нас много времени
|
| Yo era solo un niño, no era como ahora
| Я был просто ребенком, это было не так, как сейчас
|
| Y la luz de sus ojos, dio luz a mi novia
| И свет его очей родил мне девушку
|
| Era la primera, robo mi inocencia
| Она была первой, она украла мою невинность
|
| Ella me enamora
| Она заставляет меня влюбиться
|
| Y el cielo
| И небо
|
| Me acompañaba en cada beso
| сопровождал меня в каждом поцелуе
|
| Me hizo perderme entre su pelo
| Он заставил меня потеряться в его волосах
|
| Y su caricia me quemaba como el fuego
| И ее ласка обожгла меня, как огонь
|
| Perdí mi inocencia por su amor
| Я потерял невинность из-за ее любви
|
| Se quedó con ella y la guardó
| Он остался с ней и держал ее
|
| En un cofre lleno de ilusiones que robó
| В сундуке, полном иллюзий, которые он украл
|
| Pasaron los días, sin noticias de ella
| Прошли дни, без известий о ней
|
| Todas mis llamadas quedaron sin respuestas
| Все мои звонки остались без ответа
|
| Se fue para siempre no me dijo nada
| Он ушел навсегда, он ничего мне не сказал
|
| No me hablo si quiera
| я даже не разговариваю сам с собой
|
| Aun cierro mis ojos y me acuerdo de ella
| Я до сих пор закрываю глаза и помню ее
|
| De su pelo negro y su piel morena
| Из ее черных волос и ее коричневой кожи
|
| Quise a otras mueres aunque a nadie
| Я хотел, чтобы другие умерли, хотя никто
|
| Quise como a la primera
| Я хотел как первый
|
| Y el cielo
| И небо
|
| Me acompañaba en cada beso
| сопровождал меня в каждом поцелуе
|
| Me hizo perderme entre su pelo
| Он заставил меня потеряться в его волосах
|
| Y su caricia me quemaba como el fuego
| И ее ласка обожгла меня, как огонь
|
| Perdí mi inocencia por su amor
| Я потерял невинность из-за ее любви
|
| Se quedó con ella y la guardó
| Он остался с ней и держал ее
|
| En un cofre lleno de ilusiones que robó
| В сундуке, полном иллюзий, которые он украл
|
| Mi inocencia se robo
| моя невинность была украдена
|
| En aquel juego de amor
| В этой игре любви
|
| Su caricia me quemaba
| ее ласка обожгла меня
|
| Y a su cuerpo me arrastro
| И я тянусь к ее телу
|
| Perdí mi inocencia por su amor
| Я потерял невинность из-за ее любви
|
| Se quedó con ella y la guardó
| Он остался с ней и держал ее
|
| En un cofre lleno de ilusiones que robó | В сундуке, полном иллюзий, которые он украл |