Перевод текста песни ¿Qué nos ha pasado? - Demarco Flamenco, María Artés Lamorena

¿Qué nos ha pasado? - Demarco Flamenco, María Artés Lamorena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¿Qué nos ha pasado?, исполнителя - Demarco Flamenco.
Дата выпуска: 02.11.2017
Язык песни: Испанский

¿Qué Nos Ha Pasado?

(оригинал)

Что произошло с нами?

(перевод на русский)
Tal vez en un rincón del almaВозможно, где-то в глубине души
se escondieran las palabrasскрываются слова,
que describan nuestro amorкоторые хранят нашу любовь...
o cogiera la llave equivocadaИли выбрав неправильный ключ,
otra puerta te encontrarasты найдешь другую дверь,
y la nuestra se cerróа наша уже закрыта.
--
Dime a donde van, esos sentimientosСкажи мне, что будет со всеми этими чувствами,
que construyeron sueños, nuestros sueños?на которых строились мечты, наши мечты?
Dime a donde van, todas esas nochesСкажи мне, что будет со всеми этими ночами
abrazándonos tan lento, ay tan lento?нежных объятий, ах... таких нежных?
--
Que nos ha pasadoЧто произошло с нами?
confiamos nuestros sueños y ahora han terminadoМы строили вместе мечты, а теперь — все закончено.
no quiero ser un recuerdo más en tu pasadoЯ не хочу быть воспоминанием твоего прошлого,
por que tu y yo si podemos juntos, vamos, vamosведь мы еще можем быть вместе, ну же, ну же.
--
Que nos ha pasadoЧто произошло с нами?
confiamos nuestros sueños y ahora han terminadoМы строили вместе мечты, а теперь — все закончено.
no quiero ser un recuerdo más en tu pasadoЯ не хочу быть воспоминанием твоего прошлого,
por que tu y yo si podemos juntos, vamos, vamosведь мы еще можем быть вместе, ну же, ну же.
--
Porque al llegar a casa siento, que lo pesaba dentroПриходя домой, я чувствую тяжесть внутри,
dentro de este corazón, dentro de este corazónтяжесть в своем сердце, тяжесть в своем сердце,
pero es que afuera solo encuentro vientoно снаружи — только ветер.
y yo ya no quiero eso, si tu no me das calorМне уже ничего не нужно без твоего тепла.
--
Dime a donde van, esos sentimientosСкажи мне, что будет со всеми этими чувствами,
que construyeron sueños, nuestros sueñosна которых строились мечты, наши мечты?
dime a donde va, todas esas nochesСкажи мне, что будет со всеми этими ночами
abrazándonos tan lento, ay tan lentoнежных объятий, ах... таких нежных?
--
Que nos ha pasadoЧто произошло с нами?
confiamos nuestros sueños y ahora han terminadoМы строили вместе мечты, а теперь — все закончено.
no quiero ser un recuerdo más en tu pasadoЯ не хочу быть воспоминанием твоего прошлого,
por que tu y yo si podemos juntos, vamos, vamosведь мы еще можем быть вместе, ну же, ну же.
--
Que nos ha pasadoЧто произошло с нами?
confiamos nuestros sueños y ahora han terminadoМы строили вместе мечты, а теперь — все закончено.
no quiero ser un recuerdo más en tu pasadoЯ не хочу быть воспоминанием твоего прошлого,
por que tu y yo si podemos juntos, vamos, vamosведь мы еще можем быть вместе, ну же, ну же.

¿Qué nos ha pasado?

(оригинал)
Tal vez en un rincón del alma
Se escondieran las palabras
Que describan nuestro amor
O cogiera la llave equivocada
Otra puerta te encontraras
Y la nuestra se cerro
Dime a donde van, esos sentimientos
Que construyeron sueños, nuestros sueños
Dime a donde va, todas esas noches
Abrazándonos tan lento, ay tan lento
Que nos ha pasado
Confiamos nuestros sueños y ahora han terminado
No quiero ser un recuerdo más en tu pasado
Por que tu y yo si podemos juntos, vamos, vamos
Porque al llegar a casa siento, que lo pesaba dentro
Dentro de este corazón, dentro de este corazón
Pero es que afuera solo encuentro viento
Y yo ya no quiero eso, si tu no me das calor
Dime a donde van, esos sentimientos
Que construyeron sueños, nuestros sueños
Dime a donde va, todas esas noches
Abrazándonos tan lento, ay tan lento
Que nos ha pasado
Confiamos nuestros sueños y ahora han terminado
No quiero ser un recuerdo más en tu pasado
Por que tu y yo si podemos juntos, vamos, vamos
(перевод)
Может быть, в уголке души
слова были скрыты
которые описывают нашу любовь
Или подобрать неправильный ключ
другая дверь, которую вы найдете
А наш был закрыт
Скажи мне, куда делись эти чувства?
Это построило мечты, наши мечты
Скажи мне, куда все идет, все эти ночи
Обнимать друг друга так медленно, ох так медленно
Что случилось с нами
Мы доверяли своим мечтам, и теперь они закончились
Я не хочу быть еще одним воспоминанием в твоем прошлом
Потому что мы с тобой можем вместе, давай, давай
Потому что, когда я возвращаюсь домой, я чувствую, что взвесил это внутри
Внутри этого сердца, внутри этого сердца
Но дело в том, что снаружи я нахожу только ветер
И я больше не хочу этого, если ты не дашь мне тепла
Скажи мне, куда делись эти чувства?
Это построило мечты, наши мечты
Скажи мне, куда все идет, все эти ночи
Обнимать друг друга так медленно, ох так медленно
Что случилось с нами
Мы доверяли своим мечтам, и теперь они закончились
Я не хочу быть еще одним воспоминанием в твоем прошлом
Потому что мы с тобой можем вместе, давай, давай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La isla del amor ft. Maki 2017
Has cambiado mi vida ft. Demarco Flamenco 2019
Niña del aire 2017
Mírame bien 2017
No digas mentiras 2017
Ahora me doy cuenta 2017
Aquí me tienes 2017
Una pequeña historia 2017
Como te imaginé 2017
Clavaito en la piel 2021

Тексты песен исполнителя: Demarco Flamenco