| Are we falling?
| Мы падаем?
|
| We are falling
| мы падаем
|
| Are we falling?
| Мы падаем?
|
| Up to a height
| До высоты
|
| The sun is going down
| Солнце садится
|
| Light is weakening
| Свет слабеет
|
| We carry into the night
| Мы несем в ночь
|
| Ever burning
| Вечно горящий
|
| Why are we silent and out of sight?
| Почему мы молчим и не видимся?
|
| What’s in you that cannot make you mine?
| Что в тебе такого, что не может сделать тебя моим?
|
| Too late for us to have started this right
| Слишком поздно для нас, чтобы начать это правильно
|
| Too soon to have given up the fight
| Слишком рано, чтобы отказаться от борьбы
|
| Why are we silent and out of sight?
| Почему мы молчим и не видимся?
|
| No horizon
| Нет горизонта
|
| There’s no horizon
| Нет горизонта
|
| The noose is tight
| Петля тугая
|
| Where we once saw land
| Где мы когда-то видели землю
|
| Are we here to sing
| Мы здесь, чтобы петь
|
| All we have to sing
| Все, что мы должны петь
|
| Until it rings
| Пока не зазвенит
|
| True again
| Верно снова
|
| And it kills me
| И это убивает меня
|
| Why are we silent and out of sight?
| Почему мы молчим и не видимся?
|
| What’s in you that cannot make you mine?
| Что в тебе такого, что не может сделать тебя моим?
|
| Too late for us to have started this right
| Слишком поздно для нас, чтобы начать это правильно
|
| Too soon to have given up the fight
| Слишком рано, чтобы отказаться от борьбы
|
| Why are we silent now?
| Почему мы сейчас молчим?
|
| Like a cloud of ink with no end
| Как облако чернил без конца
|
| Speaking to us in only rumors
| Говоря с нами только слухи
|
| Like a goalless speech with no weight
| Как бесцельная речь без веса
|
| Grudges sung in tune
| Обиды поются в мелодии
|
| As the fire never fades
| Поскольку огонь никогда не угасает
|
| Traded by your rule
| Торговля по вашему правилу
|
| Yet I try to make these words be mine
| Но я стараюсь, чтобы эти слова были моими
|
| For I fear losing what I see now
| Ибо я боюсь потерять то, что вижу сейчас
|
| In those eyes
| В этих глазах
|
| Why are we silent and out of sight?
| Почему мы молчим и не видимся?
|
| What’s in you that cannot make you mine?
| Что в тебе такого, что не может сделать тебя моим?
|
| Too late for us to have started this right
| Слишком поздно для нас, чтобы начать это правильно
|
| Too soon to have given up the fight
| Слишком рано, чтобы отказаться от борьбы
|
| Why are we silent and out of sight? | Почему мы молчим и не видимся? |