Перевод текста песни Devuélveme Mi Vida - Dellafuente

Devuélveme Mi Vida - Dellafuente
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devuélveme Mi Vida, исполнителя - Dellafuente. Песня из альбома Recopilatorio 1 (2013-2018), в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.02.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Santa Catalina
Язык песни: Испанский

Devuélveme Mi Vida

(оригинал)
Uh!
Gitana, gitana, gitana, gitana-tana-tana
Gitana, gitana, gitana, gitana-tana-tana
(Gitana, gitana; tu pelo, tu pelo, tu cara, tu cara)
Estoy despierto y son las 4:40
Fumándome uno de esos de menta
Oh mami no me renta que te pongas violenta
Cuando discutimos no paro de darle vueltas
Por eso 'tamo' aquí, 'tamo' aquí, yo, con mi rallaera
Pensando que tu no ere' una cualquiera
Pero yo me engaño porque tu ere' mala
Dice' una palabra' que me enchufan como bala'
Yo tengo la rarra, na' mas viene malo
Guapa si te dicen algo acabamo' a palo'
Es que yo estoy loco, tu me ha' vuelto loco
Como dice el Soto, to lo nítido lo desenfoco
Dímelo tú guapa, quien es el otro
Dímelo tú, guapa, que lo empotro
Que no me entere yo, porque lo mato, lo mato
Los amores nunca salen baratos
Quien tenga pena que rabie
Quien tenga pena que rabie
Que cuando yo la he teni’o
No le ha importa’o a nadie
Quien tenga pena que rabie
Quien tenga pena que rabie
Que cuando yo la he teni’o
No le ha importa’o a nadie
No me asombro
Yo que siempre te ofrecí mi hombro
Ahora te juro que ya ni tu nombre nombro
Temperatura interna fría, como en invierno
Empastilla’o, con tu pecho en mi recuerdo
Yo que siempre te alabé como a una diosa
Quitándote la blusa, en la cama con rosas
Me sabe a poca cosa este final tan raro
¿Ni con cuatro kilos te has paga’o lo que te he da’o?
Puta mierda… Eso al aire me sabe
Con tus aires de grandeza, como puñales
En el pecho mi herida, sangrando
Me pregunto porqué tuve que dar tanto
Devuélveme mi tiempo, sácame esta heri’a
Dame to los besos que se fueron sin más
Devuélveme la calma, mi cama y mi clima
Mejor resumo, devuélveme mi vida, ho'…
Devuélveme mi vida, ho'…
Devuélveme mi vida, ho'…
Devuélveme mi vida, ho'…
Yo que di todo y aun más pa' que esto no termine tan mal
Lo hiciste todo tan bien pa' que esto… Terminara al revés
Yo que di todo y aun más pa' que esto no termine tan mal
Lo hiciste todo tan bien pa' que esto… Terminara al revés
Devuélveme mi vida, ho'…
Devuélveme mi vida, ho'…
Devuélveme mi vida, ho'…
Devuélveme mi vida, ho'…

Верни Мне Мою Жизнь.

(перевод)
ох!
Цыган, цыган, цыган, цыган-тана-тана
Цыган, цыган, цыган, цыган-тана-тана
(Цыганка, цыганка, твои волосы, твои волосы, твое лицо, твое лицо)
Я не сплю, и это 4:40
Курение одной из тех мяты
О, мама, я не сдаю, что ты становишься жестокой
Когда мы спорим, я не могу перестать думать об этом.
Вот почему мы "тамо" здесь, "тамо" здесь, я, с моей раллаэрой
Думая, что ты не просто какой-то
Но я обманываю себя, потому что ты плохой
Он говорит' слово', что они затыкают меня, как пуля'
У меня рарра, остальное не плохо
Красиво, если они скажут вам что-то, что мы закончим «пало»
Это то, что я сумасшедший, ты свел меня с ума
Как говорит Сото, я размываю все, что резко.
скажи мне красивая, кто другой
Скажи мне, красавица, я вставлю
Что я не узнаю, потому что я убиваю его, я убиваю его
любовь никогда не бывает дешевой
У кого есть жалость, которая бушует
У кого есть жалость, которая бушует
Что когда она у меня была
Это не имело значения ни для кого
У кого есть жалость, которая бушует
У кого есть жалость, которая бушует
Что когда она у меня была
Это не имело значения ни для кого
я не удивлен
Я всегда предлагал тебе свое плечо
Теперь я клянусь, что даже не упоминаю твоего имени.
Низкая внутренняя температура, например, зимой
Эмпастильяо, с твоей грудью в моей памяти
Я, кто всегда восхвалял тебя как богиню
Сняв блузку, в постели с розами
Этот странный конец мне не по вкусу
Даже четырьмя килограммами ты не заплатил за то, что я причинил тебе боль?
Ебаное дерьмо ... Это в эфире знает меня.
С вашим величием, как кинжалы
В груди моя рана, кровоточащая
Интересно, почему я должен был дать так много
Верни мне мое время, вытащи из меня эту рану.
Дай мне все поцелуи, которые только что ушли
Верни мне мой покой, мою постель и мой климат
Я лучше резюмирую, верни мне мою жизнь, хо '…
Верни мне мою жизнь, хо'…
Верни мне мою жизнь, хо'…
Верни мне мою жизнь, хо'…
Я, кто отдал все и даже больше, чтобы это не закончилось так плохо
Ты так хорошо все сделал, что это… закончилось бы с ног на голову
Я, кто отдал все и даже больше, чтобы это не закончилось так плохо
Ты так хорошо все сделал, что это… закончилось бы с ног на голову
Верни мне мою жизнь, хо'…
Верни мне мою жизнь, хо'…
Верни мне мою жизнь, хо'…
Верни мне мою жизнь, хо'…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nana del Pordiosero 2017
Los Millones Que No Tengo 2016
Dile 2015
Bendito Castigo ft. Dellafuente 2015
Octava Maravilla 2019
Pa Mejor 2017
Azulejos de Corales 2015
Siempre Preguntando 2015
Jandones 2015
Consentía ft. El Corte 2015
Cuando Te Pares a Ver ft. Nano Cortés 2015
Lo Que Estoy Pasando ft. E.T.M. 2015
Al Vacío 2015
Pasa Página 2015
Ayúdame ft. Outro 2015
Tengo un Hermano Loco 2015
Muchas Caricias ft. Nano Cortés, Maka 2015
El Timón de Mi Nave ft. Maka 2015
No Vendo Humo 2015
Mae 2015

Тексты песен исполнителя: Dellafuente