| I’m not dimmin' my light for no one
| Я не приглушаю свой свет ни для кого
|
| I’m done showin' my emotion
| Я закончил показывать свои эмоции
|
| I always felt chosen
| Я всегда чувствовал себя избранным
|
| It take a lot to get me open
| Мне нужно многое, чтобы открыть меня
|
| This is not yours, I got five thousand problems
| Это не твое, у меня пять тысяч проблем
|
| He just like me, if you grew up, Uncle Jesse in your household
| Он такой же, как я, если вы выросли, дядя Джесси в вашем доме
|
| You just like me, if you believe in God, not the Bible
| Ты такой же, как я, если ты веришь в Бога, а не в Библию
|
| I’ma get double, get them pussies off my payroll
| Я получу двойку, уберу их киски из моей платежной ведомости
|
| You just like me if you want to start your own label
| Я вам просто нравлюсь, если вы хотите создать свой собственный лейбл
|
| Make sure you got control, 'cause they gon' try to play you
| Убедитесь, что у вас есть контроль, потому что они попытаются сыграть с вами
|
| Got the tint on my window, this ain’t a rental, this my baby
| Получил оттенок на моем окне, это не аренда, это мой ребенок
|
| 'Fore I let you drive my whip, I drive a bitch crazy
| «Прежде чем я позволю тебе водить мой хлыст, я сведу суку с ума
|
| My shoota don’t miss, his nickname Da Aim-y
| Моя стрела не промахнется, его ник Da Aim-y
|
| Nick knock on houses, don’t touch the babies
| Ник, стучись в дома, не трогай младенцев
|
| You’re just like me, you’re so amazin'
| Ты такой же, как я, ты такой удивительный
|
| You’re just like me if you were born in America
| Ты такой же, как я, если ты родился в Америке
|
| You’re just like me if you won’t never call the sheriff
| Ты такой же, как я, если никогда не позвонишь шерифу
|
| You’re just like me if you don’t fuck with the President (Whoa)
| Ты такой же, как я, если не трахаешься с президентом (Вау)
|
| You’re just like me if you’re unaware of it
| Ты такой же, как я, если не знаешь об этом
|
| You’re just like me if you’re so cocky and so arrogant
| Ты такой же, как я, если ты такой дерзкий и такой высокомерный
|
| Just like me, you pay DTE, yeah, all because of Tom Edison
| Как и я, вы платите DTE, да, все из-за Тома Эдисона
|
| I’m not dimmin' my light for no one
| Я не приглушаю свой свет ни для кого
|
| I’m done showin' my emotion
| Я закончил показывать свои эмоции
|
| I always felt chosen
| Я всегда чувствовал себя избранным
|
| It take a lot to get me open
| Мне нужно многое, чтобы открыть меня
|
| This is not yours, I got five thousand problems
| Это не твое, у меня пять тысяч проблем
|
| He just like me, if you grew up, Uncle Jesse in your household
| Он такой же, как я, если вы выросли, дядя Джесси в вашем доме
|
| He just like me
| Он такой же, как я
|
| We gon' light it up like a fire in this bitch
| Мы собираемся зажечь это, как огонь в этой суке
|
| Like it’s sirens in this bitch
| Как будто это сирены в этой суке
|
| Used to walk through the mall like «Who hirin' in this bitch?»
| Раньше ходил по торговому центру, как «Кто нанимает эту суку?»
|
| Now I walk through the mall, spend a wire in that bitch
| Теперь я иду по торговому центру, провожу провод в этой суке
|
| You just like me, go hard on a bitch (Bitch)
| Ты такой же, как я, держись за суку (Сука)
|
| Just like me, nah, I ain’t gon' snitch (Snitch)
| Как и я, нет, я не собираюсь стучать (стукач)
|
| Just like me, you see fog in the mirror
| Как и я, ты видишь туман в зеркале
|
| But just like me, you got your mind on a billion
| Но, как и я, ты думаешь о миллиарде
|
| You just like me, ayy
| Ты просто нравишься мне, ауу
|
| You just like me, you want a king like Coretta
| Ты такой же, как я, ты хочешь такого короля, как Коретта
|
| Sound just like me, but I do it way better
| Звучит так же, как я, но я делаю это лучше
|
| Just like me, cashmere sweaters
| Как и я, кашемировые свитера
|
| She wanna do six-nine, ain’t no tellin'
| Она хочет сделать шесть-девять, не правда ли?
|
| You just like me, bitch, dripped in Margiela
| Ты такой же, как я, сука, закапанная в Маржела
|
| He just like me, had a nigga on the tether
| У него, как и у меня, был ниггер на привязи
|
| You just like me if you tryna get it together
| Я тебе просто нравлюсь, если ты пытаешься собраться
|
| I’m not dimmin' my light for no one
| Я не приглушаю свой свет ни для кого
|
| I’m done showin' my emotion
| Я закончил показывать свои эмоции
|
| I always felt chosen
| Я всегда чувствовал себя избранным
|
| It take a lot to get me open
| Мне нужно многое, чтобы открыть меня
|
| This is not yours, I got
| Это не твое, я получил
|
| He just like me, if you grew up, Uncle Jesse in your household
| Он такой же, как я, если вы выросли, дядя Джесси в вашем доме
|
| He just like me
| Он такой же, как я
|
| Just like me
| Прямо как я
|
| 24 hours in a day like me, yeah
| 24 часа в сутках, как я, да
|
| You just like me
| Ты просто нравишься мне
|
| That’s why I fuck with you
| Вот почему я трахаюсь с тобой
|
| 'Cause you just like me | Потому что ты мне нравишься |