| I’m a queen like U.N.I.T.Y
| Я королева, как U.N.I.T.Y.
|
| I be with some trouble men just like T. I
| Я буду с некоторыми проблемными людьми, такими как Т. Я
|
| I’m a queen like bee, I got my own beehive
| Я королева, как пчела, у меня есть свой улей
|
| Punch 'em down like Ali, put them killas on your behind (Ooh)
| Ударь их, как Али, положи их на задницу (Ооо)
|
| Put them killers on you behind (On yo' ass)
| Положите их убийц на вас сзади (на вашу задницу)
|
| When it’s just society, they wanna see the tape rewind
| Когда это просто общество, они хотят перемотать ленту
|
| I don’t depend on mob ties
| Я не завишу от связей с мафией
|
| I depend on me, I’m independent, yeah, yeah
| Я завишу от себя, я независим, да, да
|
| And I can’t hate (Hate)
| И я не могу ненавидеть (Ненавидеть)
|
| I fixed you on, boy, I made you a plate
| Я исправил тебя, мальчик, я сделал тебе тарелку
|
| When I asked you to fix me one, said, «I ate»
| Когда я попросил тебя исправить мне один, сказал: «Я ел»
|
| Should I give 'em some, or make 'em wait?
| Должен ли я дать им немного или заставить их ждать?
|
| I’m a business women, bitch, I can’t be late
| Я деловая женщина, сука, я не могу опаздывать
|
| I got money, I got power, I got faith (I got faith)
| У меня есть деньги, у меня есть власть, у меня есть вера (у меня есть вера)
|
| You got guns with no funds, but you got rank (Whoa)
| У вас есть оружие без средств, но у вас есть звание (Вау)
|
| Just a dead nigga on display
| Просто мертвый ниггер на дисплее
|
| And they can’t do no CPR on your face
| И они не могут сделать сердечно-легочную реанимацию на вашем лице
|
| Lawyer ain’t gonna wanna fight your case (Nah)
| Адвокат не собирается бороться с вашим делом (нет)
|
| I’m a queen like U.N.I.T.Y
| Я королева, как U.N.I.T.Y.
|
| I be with some trouble men just like T. I
| Я буду с некоторыми проблемными людьми, такими как Т. Я
|
| I’m a queen like bee, I got my own beehive
| Я королева, как пчела, у меня есть свой улей
|
| Punch 'em down like Ali, put them killas on your behind (Ooh)
| Ударь их, как Али, положи их на задницу (Ооо)
|
| Put them killers on you behind (On yo' ass)
| Положите их убийц на вас сзади (на вашу задницу)
|
| When it’s just society, they wanna see the tape rewind
| Когда это просто общество, они хотят перемотать ленту
|
| I don’t depend on mob ties
| Я не завишу от связей с мафией
|
| I depend on me, I’m independent, yeah, yeah
| Я завишу от себя, я независим, да, да
|
| I’m sittin' thinkin' like how Jay-Z thought the Roc out (Yeah, yeah)
| Я сижу и думаю, как Jay-Z придумал Roc (Да, да)
|
| Bitch, I got rock power
| Сука, у меня есть сила рока
|
| I’m sitting thinking, 4 in the morning, these opp hours (Whoa)
| Я сижу и думаю, 4 утра, эти часы оппа (Вау)
|
| Blow the whole floor down, fuck hot showers
| Взорвать весь этаж, трахнуть горячий душ
|
| When you fly like Marjorie you need a nigga like Mr. Hightower
| Когда ты летаешь, как Марджори, тебе нужен ниггер, как мистер Хайтауэр.
|
| When you young like Lil Reese you need a father like Mr. Hightower
| Когда ты молод, как Лил Риз, тебе нужен отец, как мистер Хайтауэр.
|
| That’s why I don’t give a fuck about nobody, but my mama
| Вот почему мне плевать ни на кого, кроме моей мамы
|
| My granny 94, got Alzheimer’s, guess it’s God’s time
| Моей бабушке 94 года, у нее болезнь Альцгеймера, думаю, пришло время Бога
|
| My other granny live til' she was to 101
| Моя другая бабушка живет, пока ей не исполнится 101 год.
|
| Making history with my dawgs, 101
| Делать историю с моими псами, 101
|
| My mama wanted a girl but she made a son
| Моя мама хотела девочку, но она родила сына
|
| Me and my brothers arguing 'bout, «Who your favorite one?»
| Я и мои братья спорим о том, «Кто твой любимый?»
|
| Me and my brothers arguing 'bout, «Who your favorite one?»
| Я и мои братья спорим о том, «Кто твой любимый?»
|
| But I, yeah
| Но я, да
|
| I’m a queen like U.N.I.T.Y
| Я королева, как U.N.I.T.Y.
|
| I be with some trouble men just like T. I
| Я буду с некоторыми проблемными людьми, такими как Т. Я
|
| I’m a queen like bee, I got my own beehive
| Я королева, как пчела, у меня есть свой улей
|
| Punch 'em down like Ali, put them killas on your behind (Ooh)
| Ударь их, как Али, положи их на задницу (Ооо)
|
| Put them killers on you behind (On yo' ass)
| Положите их убийц на вас сзади (на вашу задницу)
|
| When it’s just society, they wanna see the tape rewind
| Когда это просто общество, они хотят перемотать ленту
|
| I don’t depend on mob ties
| Я не завишу от связей с мафией
|
| I depend on me, I’m independent, yeah, yeah | Я завишу от себя, я независим, да, да |