Перевод текста песни Leider geil (Leider geil) - Deichkind, Moonbootica

Leider geil (Leider geil) - Deichkind, Moonbootica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leider geil (Leider geil) , исполнителя -Deichkind
Песня из альбома: Leider geil (Leider geil)
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:19.04.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Buback Tonträger

Выберите на какой язык перевести:

Leider geil (Leider geil) (оригинал)К сожалению, роговой (к сожалению, роговой) (перевод)
Es tut mir leid, doch ich muss leider gestehen: Прости, но я должен признаться:
Es gibt Dinge auf der Welt, die sind leider geil. В мире есть вещи, которые, к сожалению, прекрасны.
Autos machen Dreck, Umwelt geht kaputt, doch 'ne fette neue Karre ist leider Машины делают грязь, окружающая среда разрушается, но толстая новая машина, к сожалению,
geil. горячий.
Ich knabber an 'nem Buntstift, Mama sagt: «Lass das!», doch es entspannt mich — Я грызу цветной карандаш, мама говорит: «Прекрати!», но меня это успокаивает...
leider geil. К сожалению приятно.
Diagnose: Psychose, mir doch egal, denn ein Jibbet vor dem Aufstehen — leider Диагноз: психоз, мне все равно, потому что болтать перед вставанием — к сожалению
geil. горячий.
«Weg mit dem Atom!», hörst du sie schreien, und ich lade mein Smartphone — «Брось атом!» — кричат ​​они, и я заряжаю свой смартфон…
leider geil. К сожалению приятно.
Hab' endlich einen Job, muss morgen früh raus, versack in 'ner Kneipe — leider Наконец-то нашел работу, завтра рано вставать, завяз в баре — к сожалению
geil. горячий.
Die Zähne sind braun, es tut noch nicht weh, ich geh nicht zum Zahnarzt — Зубы коричневые, пока не болит, к стоматологу не хожу —
leider geil. К сожалению приятно.
Ich dekoriere besoffene Freunde, ist zwar gemein, aber leider geil. Разукрашиваю пьяных друзей, это подло, но, к сожалению, офигенно.
Schlecht für den Nachwuchs, schlecht für die Nordsee, schlecht für den Kopf, Плохо для потомства, плохо для Северного моря, плохо для головы,
doch leider geil! но к сожалению круто!
Schlecht für dein Karma, schlecht für die Zukunft, schlecht für den Job, Плохо для вашей кармы, плохо для будущего, плохо для работы
doch leider geil! но к сожалению круто!
Tu doch nicht so, du magst es doch auch, ich bin ein Teil von dir. Не притворяйся, что тебе это тоже нравится, я часть тебя.
Guck dich doch um, sieh sie dir an, sie sind genauso wie wir. Оглянитесь вокруг, посмотрите на них, они такие же, как мы.
Tu doch nicht so, du magst es doch auch, ich bin ein Teil von dir. Не притворяйся, что тебе это тоже нравится, я часть тебя.
Guck dich doch um, sieh sie dir an, sieh sie dir an, sieh sie dir an. Оглянись вокруг, посмотри на них, посмотри на них, посмотри на них.
Weg mit den Büchern, weg mit dem Regal, mein neuer Flatscreen — leider geil. Долой книги, прочь полки, мой новый плоский экран — к сожалению, круто.
Die Bank schickt 'ne Rechnung, ich mach sie nicht auf, ich schmeiß sie in Müll Банк присылает счет, я его не открываю, выбрасываю в мусорку
— leider geil. - К сожалению приятно.
Ich stehe morgens auf, der Kaffee schmeckt herrlich, ich leg mich wieder hin — Утром встаю, кофе вкусный, снова ложусь —
leider geil. К сожалению приятно.
Ich kann gar nichts sehen — alles dunkel, doch Sonnenbrille im Club ist leider Я ничего не вижу — вокруг темно, но, к сожалению, в клубе есть солнцезащитные очки.
geil. горячий.
Die Platte von Deichkind war nicht so mein Ding, doch ihre Shows sind leider Пластинки Дейчкинда мне не очень понравились, но, к сожалению, их концерты
geil. горячий.
Oh Gott, wer ist diese Schrulle neben mir im Bett, ich war wohl gestern Abend Боже, кто эта причуда рядом со мной в постели, я, должно быть, был прошлой ночью
leider geil. К сожалению приятно.
LED unterm Bett, LED unterm Schrank, LED unterm Sofa — leider geil. Светодиод под кроватью, светодиод под шкафом, светодиод под диваном — к сожалению, офигенно.
Ein Drache und ein Krieger kämpfen auf dem Berg, Airbrush-Gemälde — leider geil. Дракон и воин, сражающиеся на горе, рисование аэрографом — к сожалению, офигенно.
Schlecht für die Quote, schlecht für die Quinte, schlecht für mein Quad, Плохо для квоты, плохо для пятого, плохо для моего квадроцикла,
doch leider geil. но к сожалению круто.
Schlecht für die Pläne, schlecht für die Plauze, schlecht für den Plot, Плохо для планов, плохо для аплодисментов, плохо для сюжета
doch leider geil. но к сожалению круто.
Tu doch nicht so, du magst es doch auch, ich bin ein Teil von dir. Не притворяйся, что тебе это тоже нравится, я часть тебя.
Guck dich doch um, sieh sie dir an, sie sind genauso wie wir. Оглянитесь вокруг, посмотрите на них, они такие же, как мы.
Tu doch nicht so, du magst es doch auch, ich bin ein Teil von dir. Не притворяйся, что тебе это тоже нравится, я часть тебя.
Guck dich doch um, sieh sie dir an, sieh sie dir an, sieh sie dir an. Оглянись вокруг, посмотри на них, посмотри на них, посмотри на них.
Ich schaue gerne viel, ich schaue gerne lang, kennen Sie Barbara Salesch? Я люблю много смотреть, люблю долго смотреть, ты знаешь Барбару Салеш?
Leider geil. К сожалению приятно.
Ich kann es mir nicht leisten, alles auf Raten, die Karte glüht — leider geil. Все в рассрочку не могу себе позволить, карта светится — к сожалению, круто.
Ich winke dem Veganer mit dem Mund voller Hackfleisch, mmh!Я машу вегану с набитым говяжьим ртом, ммм!
Leider geil. К сожалению приятно.
Oh, meine Katze, sie ist leider tot, aber drei Tage feiern war leider geil. О, моя кошка, к сожалению, она умерла, но отпраздновать три дня было здорово.
Hör auf zu denken, schalt dein Gehirn aus, follow your Instincts — leider geil. Перестаньте думать, выключите свой мозг, следуйте своим инстинктам — к сожалению, круто.
Ich hab Bock auf den Burger, Bock auf die Busen, Bock auf das Bier — leider Я в настроении для бургера, в настроении для сисек, в настроении для пива — к сожалению
geil. горячий.
Kleine Kinderhände nähen schöne Schuhe, meine neuen Sneakers sind leider geil. Маленькие детские ручки шьют красивую обувь, к сожалению мои новые кроссовки просто офигенные.
In diesem Lied hat sich gar nichts gereimt, hat niemand gemerkt — leider geil. Ничего в этой песне не рифмовано, никто не заметил — к сожалению, офигенно.
Tu doch nicht so, du magst es doch auch, ich bin ein Teil von dir. Не притворяйся, что тебе это тоже нравится, я часть тебя.
Guck dich doch um, sieh sie dir an, sie sind genauso wie wir. Оглянитесь вокруг, посмотрите на них, они такие же, как мы.
Tu doch nicht so, du magst es doch auch, ich bin ein Teil von dir. Не притворяйся, что тебе это тоже нравится, я часть тебя.
Guck dich doch um, sieh sie dir an, sieh sie dir an, sieh sie dir an! Оглянись вокруг, посмотри на них, посмотри на них, посмотри на них!
Schlecht für den Whirlpool, schlecht für die Wahrheit, schlecht für den Wok Плохо для джакузи, плохо для правды, плохо для вока
Schlecht für die Griechen, schlecht für die GEMA, schlecht für deinen Gott!Плохо для греков, плохо для GEMA, плохо для вашего бога!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: