| Well there must have been a reason
| Ну, должна быть причина
|
| For the smile that you had upon your face last night
| За улыбку, которая была на твоем лице прошлой ночью
|
| Are you the cat that got the cream?
| Ты тот кот, который получил сливки?
|
| Did you lick your lips? | Ты облизал губы? |
| Did you roll your eyes?
| Ты закатил глаза?
|
| Can you imagine how it feels?
| Представляете, каково это?
|
| It’s so hard to reveal, oh
| Это так сложно раскрыть, о
|
| I can’t get through, I’m falling
| Я не могу пройти, я падаю
|
| I’m getting out, I’m losing ground
| Я выхожу, я теряю позиции
|
| The Spanish Archer’s going to bring you down
| Испанский лучник собьет тебя
|
| Is there someone, somewhere
| Есть ли кто-нибудь, где-нибудь
|
| Waiting in the wings to take my place?
| Ждет своего часа, чтобы занять мое место?
|
| Let’s not drag it out, like a Cagney death scene
| Не будем затягивать, как сцену смерти Кэгни
|
| Oh, in this season of change, it’s not hard to explain
| О, в это время перемен нетрудно объяснить
|
| Like the leaves on the trees, I’m falling
| Как листья на деревьях, я падаю
|
| And as you turn, don’t look away
| И когда ты поворачиваешься, не отводи взгляд
|
| The Spanish Archer’s going to make you pay
| Испанский лучник заставит вас заплатить
|
| Do you remember when the sky was blue?
| Вы помните, когда небо было голубым?
|
| We used to talk for miles
| Раньше мы разговаривали на мили
|
| And now we drive along, in this thundering silence
| И теперь мы едем в этой гремящей тишине
|
| It’s such an obvious lie, with that easy smile of yours
| Это такая очевидная ложь, с твоей легкой улыбкой
|
| I’m letting go, and I’m falling
| Я отпускаю, и я падаю
|
| Well is there something I can say
| Хорошо, есть что-то, что я могу сказать
|
| As we stumble to the edge, have we gone too far?
| Когда мы спотыкаемся о край, не зашли ли мы слишком далеко?
|
| Why don’t we call it a day
| Почему бы нам не положить этому конец?
|
| Before we call it a nightmare, darlin'?
| Прежде чем мы назовем это кошмаром, дорогая?
|
| If we made a mistake, then all that it takes to be free
| Если мы сделали ошибку, то все, что нужно, чтобы быть бесплатным
|
| Is the wave of a hand and you’re falling | Взмах руки и ты падаешь |