| In a dark and sweaty room in sixty nine
| В темной и потной комнате в шестьдесят девятом
|
| Tables turning
| Токарные столы
|
| Dancing girls, silly girls, all kinds of girls
| Танцующие девчонки, глупые девчонки, все виды девчонок
|
| And it was loud
| И это было громко
|
| Tuning up to madness in the back room
| Настройка на безумие в задней комнате
|
| Candles burning
| Свечи горят
|
| Present the stinking hippy
| Представьте вонючего хиппи
|
| And throw the naked thunder to the crowd
| И бросить голый гром в толпу
|
| Oh in the hungry daze
| О, в голодном оцепенении
|
| The long and lonely highway drags along
| Длинное и одинокое шоссе тянется
|
| It’s going nowhere
| Это никуда не денется
|
| Sickness and disease and mad corruption
| Болезни и болезни и безумная коррупция
|
| Something’s goin' wrong
| Что-то идет не так
|
| The mountain’s getting cold and lonely
| Гора становится холодной и одинокой
|
| The trees are bare
| Деревья голые
|
| We all came out to Montreux
| Мы все вышли в Монтрё
|
| But that’s another song you’ve heard it all before
| Но это еще одна песня, которую вы уже слышали.
|
| In hungry daze
| В голодном оцепенении
|
| Back in the hungry daze
| Снова в голодном оцепенении
|
| Back in hungry daze
| Снова в голодном оцепенении
|
| Back in hungry daze, ahh
| Снова в голодном оцепенении, ааа
|
| Along the mountain road to do some drinking
| Вдоль горной дороги, чтобы выпить
|
| And now we’re mobile again
| И теперь мы снова мобильны
|
| Different girls, laughing girls, forever girls
| Разные девушки, смеющиеся девушки, навсегда девушки
|
| And it’s so loud
| И это так громко
|
| Crew have lost again, ahh
| Экипаж снова проиграл, ааа
|
| They are beaten men
| Это избитые мужчины
|
| The winning team united
| Команда-победитель объединилась
|
| Living for the crowd
| Жизнь для толпы
|
| These are the hungry daze
| Это голодный оцепенение
|
| These are
| Эти
|
| These are the hungry daze
| Это голодный оцепенение
|
| Hungry daze
| Голодный оцепенение
|
| Ohh ahh, hungry daze
| О, ах, голодный оцепенение
|
| Hungry daze
| Голодный оцепенение
|
| These are the hungry daze, ohh
| Это голодный оцепенение, ооо
|
| Hungry daze
| Голодный оцепенение
|
| Hungry daze
| Голодный оцепенение
|
| Hungry daze
| Голодный оцепенение
|
| Hungry daze | Голодный оцепенение |