| You’re sweeter than the morning
| Ты слаще утра
|
| When the sun is shining down on me There is nothing you can say
| Когда солнце светит на меня, ты ничего не можешь сказать
|
| That could make me go away you see
| Это может заставить меня уйти, ты видишь
|
| But you keep saying to me baby
| Но ты продолжаешь говорить мне, детка
|
| Hold on--I feel I’m getting ready
| Держись - я чувствую, что готовлюсь
|
| Hold on--I feel I’m rockin’steady
| Держись - я чувствую, что я рок-н-ролл
|
| Hold on--I'm gonna make it with you woman
| Держись, я сделаю это с тобой, женщина
|
| Hold on--You got to gimme some love, gimme some love
| Подожди - ты должен дать мне немного любви, дай мне немного любви
|
| I held back before
| Я сдерживался раньше
|
| But your love took me easily
| Но твоя любовь взяла меня легко
|
| You got the power
| У тебя есть власть
|
| I knew was gonna creep up on me
| Я знал, что подкрадусь ко мне
|
| The more I give
| Чем больше я даю
|
| Your love keeps comin’on strong
| Твоя любовь держится сильной
|
| Although it’s mine now
| Хотя теперь он мой
|
| I know it won’t be for long
| Я знаю, что это ненадолго
|
| There’s something in the saying
| Что-то есть в поговорке
|
| That a woman needs a little more time
| Что женщине нужно немного больше времени
|
| I’m getting tired of waiting for you
| Я устал ждать тебя
|
| Giving me some kind of sign
| Дай мне какой-то знак
|
| Hold on--I've got to love you when I want to Hold on--You've got to love me when I want you to Hold on--I ain’t gonna let you leave me baby
| Держись - я должен любить тебя, когда я хочу Держись - Ты должен любить меня, когда я хочу, чтобы ты держись - я не позволю тебе оставить меня, детка
|
| Hold on--No never no more
| Держись - нет, никогда больше
|
| I know the game you’re playing
| Я знаю игру, в которую ты играешь
|
| And I guess you think I’m easily led
| И я думаю, вы думаете, что меня легко вести
|
| You think the words you’re saying
| Вы думаете, что слова, которые вы говорите
|
| Are really going through my head
| Действительно проходят через мою голову
|
| I’m gonna take you home
| я отвезу тебя домой
|
| And give you all I can
| И дать вам все, что я могу
|
| I’ll prove to you, baby
| Я докажу тебе, детка
|
| That really I’m a man
| Что я действительно мужчина
|
| Hold on--I know I’m feeling ready
| Держись - я знаю, что чувствую себя готовым
|
| Hold on--I know I’m rockin’steady
| Держись - я знаю, что я рок-н-ролльный
|
| Hold on--Guess I’ve made it with you woman
| Держись - думаю, я сделал это с тобой, женщина
|
| Hold on--I've got you giving me love
| Подожди - ты даешь мне любовь
|
| Something that you give me Keeps me hangin’on
| Что-то, что ты мне даешь, держит меня в напряжении
|
| No use me stayin'
| Нет смысла мне оставаться
|
| There’s nothing to be done
| Ничего не поделаешь
|
| I’m gonna take you home
| я отвезу тебя домой
|
| And give you all I can
| И дать вам все, что я могу
|
| I’ll prove to you woman
| Я докажу тебе, женщина
|
| That really I’m a man
| Что я действительно мужчина
|
| Hold on--I only want to take you higher
| Держись, я хочу только поднять тебя выше
|
| Hold on--You are the root of my desire
| Держись - ты - корень моего желания
|
| Hold on--C'mon baby light my fire
| Подожди - давай, детка, зажги мой огонь
|
| Hold on | Подожди |