Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Before Time Began, исполнителя - Deep Purple. Песня из альбома Rapture Of The Deep, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 26.09.2009
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик
Язык песни: Английский
Before Time Began(оригинал) | До начала времён(перевод на русский) |
The daylight fades and the stars come out, | Свет дня тускнеет, и загораются звёзды, |
But there's never much to talk about, | Но особых тем для разговора никогда не появляется, |
Another day goes rushing by, and here we are just wondering why | Проносится очередной день, а мы лишь остаёмся гадать, |
We have to belong with a sense of purpose, | Почему вынуждены просыпаться, не зная на то причин, |
That's all we need, without them we're worthless. | Нам нужны лишь они, без них мы никчёмны. |
Ah, we've come so far, hmm, but then again | Ах, мы так далеко продвинулись, хм, но, тем не менее, |
All we see is more of the same, | Перед нами лишь множащееся одно и то же. |
It's getting crowded here, we agree, no doubt, | Нас тут становится многовато, мы все с этим согласны, |
Oh, dear brother, what's it all about? | О, дражайший брат, к чёму всё это? |
- | - |
Hey, you over there, why don't you throw down your spear? | Эй, ты там, почему бы тебе отшвырнуть своё копьё? |
We all need some help right now, | Всем нам сейчас нужна помощь, |
Where are we going from here? | Куда нам деться отсюда? |
The way things are working out, | Всё выходит так, |
It won't be too long before we have to move, | Что нам не придётся тут задерживаться, |
Better start thinking about it while there's still time to choose. | Лучше начни думать об этом, пока на выбор ещё остаётся время. |
- | - |
Every day of my life I discover | Каждый день своей жизни я узнаю, |
Someone murdering my sisters and brothers | Что кто-то убивает моих сестёр и братьев |
In the name of some god or another, | Во имя какого-то бога или чего-нибудь ещё. |
What do you know? | Что вы знаете? |
- | - |
For the first precious few, it's time to go, | Немногим прекрасным пришло время уходить, |
What might have been, we'll never know, | Мы никогда не узнаем, что могло бы быть, |
All those bad ideas became the law, | Все дурные идеи стали законом, |
Oh yes, we've forgotten what we're looking for. | О да, мы забыли, чего ищем. |
All of you angels, it's time to gather your wings, | Все вы, ангелы, пришло время сомкнуть крыла, |
Leave it all behind, you won't need any of those things, | Оставьте все, вам ничего из этого не понадобится, |
We're going on through the darkness hand in hand | Мы пройдём через тьму рука об руку, |
To step into the future | Чтобы шагнуть в будущее |
Before time began. | До начала времён. |
- | - |
And for those who remain with your chosen gods, | А те, кто остаётся со своими избранными богами, |
May your prayers be answered. | Да будут ваши молитвы услышаны. |
Before Time Began(оригинал) |
The daylight fades and the stars come out |
But there’s never much to talk about |
Another day goes rushing by and here we are just wondering why |
We have to belong with a sense of purpose |
That’s all we need, without them we’re worthless |
Ah, we’ve come so far, hmm, but then again |
All we see is more of the same |
It’s getting crowded here we agree no doubt |
Oh dear brother what’s it all about? |
Hey you over there why don’t you throw down your spear? |
We all need some help right now |
Where are we going from here? |
The way things are working out |
It won’t be too long before we have to move |
Better start thinking about it while there’s still time to choose |
Every day of my life I discover |
Someone murdering my sisters and brothers |
In the name of some god or another |
What do you know? |
For the first precious few it’s time to go |
What might have been we’ll never know |
All those bad ideas became the law |
Oh yes, we’ve forgotten what we’re looking for |
All of you angels it’s time to gather your wings |
Leave it all behind you won’t need any of those things |
We’re going on through the darkness hand in hand |
To step into the future |
Before time began |
And for those who remain with your chosen gods |
May your prayers be answered |
До того Как Началось Время(перевод) |
Дневной свет исчезает, и звезды выходят |
Но никогда не о чем говорить |
Проходит еще один день, и вот мы просто задаемся вопросом, почему |
Мы должны принадлежать с чувством цели |
Это все, что нам нужно, без них мы ничего не стоим |
Ах, мы зашли так далеко, хм, но опять же |
Все, что мы видим, больше похоже на то же самое |
Здесь становится тесно, мы согласны без сомнения |
О, дорогой брат, что это такое? |
Эй, ты там, почему бы тебе не бросить свое копье? |
Нам всем нужна помощь прямо сейчас |
Куда мы идем отсюда? |
Как все работает |
Нам скоро придется переезжать |
Лучше начать думать об этом, пока еще есть время выбрать |
Каждый день своей жизни я открываю |
Кто-то убивает моих сестер и братьев |
Во имя того или иного бога |
Что ты знаешь? |
Для первых драгоценных пора идти |
Что могло быть, мы никогда не узнаем |
Все эти плохие идеи стали законом |
О да, мы забыли, что ищем |
Всем ангелам пора расправить крылья |
Оставьте все это позади, вам не понадобятся никакие из этих вещей |
Мы идем сквозь тьму рука об руку |
Шагнуть в будущее |
До начала времени |
И для тех, кто остается с вашими избранными богами |
Пусть ваши молитвы будут услышаны |