Перевод текста песни Faut pas t'en faire - Deen Burbigo, Gros Mo

Faut pas t'en faire - Deen Burbigo, Gros Mo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faut pas t'en faire , исполнителя -Deen Burbigo
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.03.2017
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Faut pas t'en faire (оригинал)Не волнуйся. (перевод)
Le secteur est sec, on croit encore y trouver de l’or Сектор сухой, мы все еще верим, что найдем там золото
On traîne jusqu'à plus savoir c’qu’on foutait de dehors Мы болтаемся, пока не перестанем понимать, что мы делали снаружи
J’me sens pousser des ailes, elle s’sent pousser deux cornes Я чувствую, что у меня вырастают крылья, она чувствует, как вырастают два рога.
J’me couche une fois de plus sans lui toucher le corps Я лег еще раз, не касаясь ее тела
T'étais où cette nuit? Где ты был прошлой ночью?
J’ai vu tes tweets et tes selfies Я видел твои твиты и твои селфи
Moi, j’ai pas choisi de vivre cette vie Я, я не выбирал эту жизнь
On s’aime mais on s'évite Мы любим друг друга, но избегаем друг друга
On s’aime mais on s'évite Мы любим друг друга, но избегаем друг друга
On s’aime mais on s'évite Мы любим друг друга, но избегаем друг друга
Ma chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire) Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
Chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire) Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
On fait la paire, je sais qu’c’est la bonne Мы делаем пару, я знаю, что это правильно
Ma confidente, amante, presque ma pote Мой наперсник, любовник, почти мой друг
J’espère qu’elle sera la mère de ma gosse Я надеюсь, что она будет матерью моего ребенка
J’aimerais me téléporter quand des merdeux l’accostent Я хотел бы телепортироваться, когда к нему пристают какие-то гады
J’suis en tournée, en tournage, en studio, en promo Я в туре, на съемках, в студии, на промо
J’sais pas c’qui me prend, mais j’oublie c’que je lui promets Я не знаю, что на меня нашло, но я забываю, что ей обещал
Course contre le chrono, j’pense qu'à mes poches, mes projets c’est drôle et Гонка на время, я думаю о своих карманах, о своих проектах, это смешно и
J’me donne l’impression de contrôler, mais j’sens qu’on s'éloigne Я чувствую, что контролирую ситуацию, но мне кажется, что мы отдаляемся друг от друга.
On parle de bonheur comme si on attendait qu’on nous l’livre Мы говорим о счастье так, как будто ждем, когда оно нам доставят.
Et nos yeux parlent plus que nos lèvres И наши глаза говорят громче, чем наши губы
Bébé, je sens qu’on s'éloigne Детка, я чувствую, что мы расходимся
J’suis piqué par le style de vie que je mène, les jours se changent en semaines Меня ужалил образ жизни, который я веду, дни превращаются в недели
Le secteur est sec, on croit encore y trouver de l’or Сектор сухой, мы все еще верим, что найдем там золото
On traîne jusqu'à plus savoir c’qu’on foutait dehors Мы болтаемся, пока не поймем, что мы трахались
J’me sens pousser des ailes, elle s’sent pousser deux cornes Я чувствую, что у меня вырастают крылья, она чувствует, как вырастают два рога.
J’me couche une fois de plus sans lui toucher le corps Я лег еще раз, не касаясь ее тела
T'étais où cette nuit? Где ты был прошлой ночью?
J’ai vu tes tweets et tes selfies Я видел твои твиты и твои селфи
Moi, j’ai pas choisi de vivre cette vie Я, я не выбирал эту жизнь
On s’aime mais on s'évite Мы любим друг друга, но избегаем друг друга
On s’aime mais on s'évite Мы любим друг друга, но избегаем друг друга
On s’aime mais on s'évite Мы любим друг друга, но избегаем друг друга
Ma chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire) Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
Chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire) Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
Dis-moi avec qui tu sors, tu passes toutes les nuits dehors Скажи мне, с кем ты встречаешься, ты проводишь каждую ночь
Assume tes dires et tes torts, on s’est pas vu d’la semaine, on s’est pas vu Примите ваши слова и ваши ошибки, мы не видели друг друга всю неделю, мы не видели друг друга
d’la semaine, on s’est pas vu d’la semaine недели, мы не виделись неделю
Chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire) Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
Ma chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire) Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
J’ai rencontré une pétasse et voulu l’assagir puis j’ai rencontré une vraie Я встретил суку и хотел ее успокоить, а потом встретил настоящую
femme et j’me suis vu la salir мы с женой видели, как я пачкаю ее
La névrose, c’est de ça qu’il doit s’agir Невроз, вот что это должно быть
Pas de réponse aux questions qui se posent, et pas le temps d'être fataliste Нет ответа на возникающие вопросы, и нет времени быть фаталистом
Les techniques d’approche d’un galérien des années vingt Подходные приемы галерного раба двадцатых годов
J’compte plus les allers-retours faits pour quelques «va-et-vient» Я не считаю поездки туда и обратно, сделанные за несколько "туда и обратно"
J’perdais de mon innocence à chacune de mes conquêtes Я терял невинность с каждым своим завоеванием
On se mélangeait sans qu’aucune ne me complète Мы смешивались, и никто не дополнял меня.
Puis je l’ai rencontrée, elle était clairement au-dessus, deux électrons libres Потом я встретил ее, она была явно выше, два свободных электрона
se découvrant des atomes crochus обнаружение крючковидных атомов
T’es ma hlel, t’es ma bad gal Ты мой хел, ты моя плохая девочка
Toutes les autres sont des bas de gammes Все остальные низкоуровневые
Fais péter le son, ma chérie, fais tourner la dose (fais tourner la dose) Выпей, дорогая, закрути дозу (закрути дозу)
Si j’ai fait le con, ma chérie, j’ai mes raisons, ma chérie (ma chérie, Если я облажался, дорогая, у меня есть свои причины, дорогая (дорогая,
ma chérie) мой дорогой)
Plus t’es 'bre-som', ma chérie, plus t’es une bastos (plus t’es une bastos) Чем больше ты бер-сом, мой дорогой, тем больше ты бастос (тем больше ты бастос)
C’est pour la vie, ma chérie, pour la vie, ma chérie (ma chérie, ma chérie) Это на всю жизнь, дорогая, на всю жизнь, дорогая (дорогая, дорогая)
Le secteur est sec, on croit encore y trouver de l’or Сектор сухой, мы все еще верим, что найдем там золото
On traîne jusqu'à plus savoir c’qu’on foutait de dehors Мы болтаемся, пока не перестанем понимать, что мы делали снаружи
J’me sens pousser des ailes, elle s’sent pousser deux cornes Я чувствую, что у меня вырастают крылья, она чувствует, как вырастают два рога.
J’me couche une fois de plus sans lui toucher le corps Я лег еще раз, не касаясь ее тела
T'étais où cette nuit? Где ты был прошлой ночью?
J’ai vu tes tweets et tes selfies Я видел твои твиты и твои селфи
Moi, j’ai pas choisi de vivre cette vie Я, я не выбирал эту жизнь
On s’aime mais on s'évite Мы любим друг друга, но избегаем друг друга
On s’aime mais on s'évite Мы любим друг друга, но избегаем друг друга
On s’aime mais on s'évite Мы любим друг друга, но избегаем друг друга
Ma chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire) Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
Chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire) Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
Dis-moi avec qui tu sors, tu passes toutes les nuits dehors Скажи мне, с кем ты встречаешься, ты проводишь каждую ночь
Assume tes dires et tes torts, on s’est pas vu d’la semaine, on s’est pas vu Примите ваши слова и ваши ошибки, мы не видели друг друга всю неделю, мы не видели друг друга
d’la semaine, on s’est pas vu d’la semaine недели, мы не виделись неделю
Chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire) Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
Ma chérie, faut pas t’en faire (pas t’en faire, ma chérie, faut pas t’en faire)Дорогая, не волнуйся (не волнуйся, дорогая, не волнуйся)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: