| I’ve lived a life worth living
| Я прожил жизнь, достойную жизни
|
| Was always on the run
| Всегда был в бегах
|
| Gave all I had worth giving
| Отдал все, что стоило отдать
|
| Stand tall now that I’m done
| Встань прямо сейчас, когда я закончил
|
| So now, before I go
| Итак, теперь, прежде чем я уйду
|
| I’m gonna share something you should know
| Я собираюсь поделиться тем, что вы должны знать
|
| From the cradle to the grave
| От колыбели до могилы
|
| You’ll be judged by those that you saved
| Вас будут судить по тем, кого вы спасли
|
| When you see it all through the eyes of angels
| Когда вы видите все это глазами ангелов
|
| Hear me before I go
| Услышь меня, прежде чем я уйду
|
| Then you’ll don gossamer wings
| Тогда вы наденете тонкие крылья
|
| And rise to hallowed halls
| И подняться в священные залы
|
| Then you’ll see it all through the eyes of angels
| Тогда ты увидишь все это глазами ангелов
|
| Hear me before I go
| Услышь меня, прежде чем я уйду
|
| You’ll be the ones who earned your place
| Вы будете теми, кто заслужил свое место
|
| And you’re never gonna fall
| И ты никогда не упадешь
|
| I fought for what I’ve got
| Я боролся за то, что у меня есть
|
| Gave everything I had
| Отдал все, что у меня было
|
| I learned the lessons taught
| Я усвоил уроки
|
| Some good and some were bad
| Некоторые хорошие и некоторые были плохими
|
| And now before I go
| И теперь, прежде чем я уйду
|
| I’ll share with you a thing I know
| Я поделюсь с вами тем, что знаю
|
| From the cradle to the grave
| От колыбели до могилы
|
| Your fate depends on those that you save | Твоя судьба зависит от тех, кого ты спасаешь |