| Hey you, Mister Holy One don’t let no dirty soul get through that door
| Эй, мистер Святой, не позволяй ни одной грязной душе пройти через эту дверь
|
| Stand tall as the wicked ones drag their dirty sins across your floor
| Встань прямо, пока злые тащат свои грязные грехи по твоему полу.
|
| I see right through the emptiness in you
| Я вижу сквозь пустоту в тебе
|
| Hollow shell straight from hell
| Полая оболочка прямо из ада
|
| Scarecrow save yourself
| Пугало спаси себя
|
| Hollow soul I don’t need your help
| Пустая душа, мне не нужна твоя помощь
|
| You stand on the weak
| Вы стоите на слабом
|
| Turn down the lost
| Отказаться от потерянного
|
| Save me from all that you are
| Спаси меня от всего, что ты есть
|
| Don’t cast your judgment down by empty words that know no love at all
| Не унижайте свое суждение пустыми словами, которые вообще не знают любви
|
| Redemption finds its way to the willing ones so broken from the fall
| Искупление находит свой путь к желающим, так разбитым от падения
|
| I see right through the emptiness in you
| Я вижу сквозь пустоту в тебе
|
| Hollow shell straight from hell
| Полая оболочка прямо из ада
|
| Scarecrow save yourself
| Пугало спаси себя
|
| Hollow soul I don’t need your help
| Пустая душа, мне не нужна твоя помощь
|
| You stand on the weak
| Вы стоите на слабом
|
| Turn down the lost
| Отказаться от потерянного
|
| Save me from all that you are
| Спаси меня от всего, что ты есть
|
| Scarecrow save yourself
| Пугало спаси себя
|
| Hollow soul I don’t need your help
| Пустая душа, мне не нужна твоя помощь
|
| Scarecrow save yourself
| Пугало спаси себя
|
| Hollow soul I don’t need your help
| Пустая душа, мне не нужна твоя помощь
|
| You stand on the weak
| Вы стоите на слабом
|
| Turn down the lost
| Отказаться от потерянного
|
| Save me from all that you are | Спаси меня от всего, что ты есть |