| A veces me da miedo pronunciar tú nombre
| Иногда я боюсь произносить твое имя
|
| Todo terminó
| Все окончено
|
| Solo hubo un adiós
| Было только одно прощание
|
| No quiero ni pensar y el alma se me esconde
| Я даже думать не хочу и душа прячется от меня
|
| En una canción
| В песне
|
| Que se me olvidó
| я забыл
|
| Mirando al cielo estoy sentado en el balcón
| Глядя в небо я сижу на балконе
|
| Un trago de ron
| Ром
|
| Y no es por tú amor
| И это не из-за твоей любви
|
| No no no no no no
| Нет нет нет нет нет нет
|
| Estoy tomando emborrachando el corazón
| Я пью, чтобы сердце опьянело
|
| Porque la razón
| потому что причина
|
| Ya se me perdió, se perdió
| Я уже потерял его, он потерян
|
| Quisiera volver al lugar aquel
| Я хотел бы вернуться в то место
|
| Donde me besastes con placer
| где ты целовал меня с удовольствием
|
| Por primera vez, sentí confusión
| Впервые я почувствовал смятение
|
| Y hoy siento la misma sensación
| И сегодня я чувствую то же самое чувство
|
| Quisiera volver a tocar tú piel
| Я хотел бы снова коснуться твоей кожи
|
| Sentir tú perfume de Chanel
| Почувствуй свой аромат Шанель
|
| El vestido aquel
| то платье
|
| Tú color de miel
| твой цвет меда
|
| El lunar que nunca olvidaré
| Крот, которого я никогда не забуду
|
| Quisiera volver, quisiera volver
| Я хотел бы вернуться, я хотел бы вернуться
|
| Quisiera volver oh no
| Я хотел бы вернуться, о нет
|
| Quisiera volver, quisiera volver
| Я хотел бы вернуться, я хотел бы вернуться
|
| En esta melodia estoy a contratiempo
| В этой мелодии я не в такт
|
| No miro el reloj
| я не смотрю на часы
|
| Ni pido perdón
| я не извиняюсь
|
| No hay heridas sin dolor, ni amor sin sufrimiento
| Нет ран без боли, нет любви без страданий
|
| Ni duda ni error
| ни сомнения, ни ошибки
|
| Ni frio ni calor
| ни холодно, ни жарко
|
| Mirando al cielo estoy sentado en el balcón
| Глядя в небо я сижу на балконе
|
| Un trago de ron
| Ром
|
| Y no es por tú amor
| И это не из-за твоей любви
|
| No no no no no no
| Нет нет нет нет нет нет
|
| Y estoy tomando emborrachando al corazón
| И я пью, чтобы сердце опьянело
|
| Porque la razón
| потому что причина
|
| Ya se me perdió, se perdió
| Я уже потерял его, он потерян
|
| Quisiera volver al lugar aquel
| Я хотел бы вернуться в то место
|
| Donde me besastes con placer
| где ты целовал меня с удовольствием
|
| Por primera vez, sentí confusión
| Впервые я почувствовал смятение
|
| Y hoy siento la misma sensación
| И сегодня я чувствую то же самое чувство
|
| Quisiera volver a tocar tú piel
| Я хотел бы снова коснуться твоей кожи
|
| Sentir tú perfume de chanel
| Почувствуй свой аромат Шанель
|
| El vestido aquel, tú color de miel
| Это платье, твой цвет меда
|
| El lunar que nunca olvidaré
| Крот, которого я никогда не забуду
|
| Quisiera volver, quisiera volver
| Я хотел бы вернуться, я хотел бы вернуться
|
| Quisiera volver oh no
| Я хотел бы вернуться, о нет
|
| Quisiera volver, quisiera volver
| Я хотел бы вернуться, я хотел бы вернуться
|
| Quisiera volver | я хотел бы вернуться |