| Being through one too many battles
| Пережив слишком много сражений
|
| And now it looks like nobody cares
| А теперь похоже, что всем наплевать
|
| Everything is covered by broken walls
| Все покрыто сломанными стенами
|
| A piece of myself smothered in despair
| Часть меня, задушенная отчаянием
|
| The sight of it pushes me to the point
| Вид этого подталкивает меня к сути
|
| To stretch the limits with blinds on
| Чтобы расширить границы с включенными жалюзи
|
| As a horse pulling the chariot
| Как лошадь, тянущая колесницу
|
| Galloping into war
| Галопом на войну
|
| Creeping poison
| Ползучий яд
|
| A silent weapon
| Бесшумное оружие
|
| For a quiet war
| Для тихой войны
|
| Things changed
| Вещи изменились
|
| Will never be as before
| Никогда не будет, как раньше
|
| A silent weapon
| Бесшумное оружие
|
| For a quiet war
| Для тихой войны
|
| Voice will be silenced
| Голос будет отключен
|
| As never before, never before
| Как никогда прежде, никогда прежде
|
| Carrying the weight of the world
| Неся вес мира
|
| On worn out shoulders
| На усталых плечах
|
| Wrapping, climbing plants forcing all down below
| Обертывание, вьющиеся растения, заставляющие все внизу
|
| Restraining me to let the wild grow
| Сдерживая меня, чтобы позволить дикой природе расти
|
| Frustration, hesitation, pressure choking me
| Разочарование, колебания, давление душит меня.
|
| Suffocation, I cannot breathe
| Удушье, я не могу дышать
|
| Once standing proud, shining like a star
| Когда-то стоял гордо, сияя, как звезда
|
| As I reach out it’s always too far
| Когда я протягиваю руку, это всегда слишком далеко
|
| Creeping poison
| Ползучий яд
|
| A silent weapon
| Бесшумное оружие
|
| For a quiet war
| Для тихой войны
|
| Things changed
| Вещи изменились
|
| Will never be as before
| Никогда не будет, как раньше
|
| A silent weapon
| Бесшумное оружие
|
| For a quiet war
| Для тихой войны
|
| Voice will be silenced
| Голос будет отключен
|
| As never before
| Как никогда раньше
|
| Quiet war conquering all of me
| Тихая война, побеждающая меня всего
|
| Undyingly it is killing me
| Бессмертно это убивает меня
|
| Never before did this pain feel so unbearable
| Никогда еще эта боль не была такой невыносимой
|
| Hidden predator
| Скрытый хищник
|
| Creeping poison
| Ползучий яд
|
| A silent weapon
| Бесшумное оружие
|
| For a quiet war
| Для тихой войны
|
| Things changed
| Вещи изменились
|
| Will never be as before
| Никогда не будет, как раньше
|
| A silent weapon
| Бесшумное оружие
|
| For a quiet war
| Для тихой войны
|
| Voice will be silenced
| Голос будет отключен
|
| As never before | Как никогда раньше |