Перевод текста песни Endgame - Decadence

Endgame - Decadence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Endgame , исполнителя -Decadence
Песня из альбома: 3rd Stage Of Decay
Дата выпуска:01.11.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:HTi

Выберите на какой язык перевести:

Endgame (оригинал)Эндшпиль (перевод)
I look at the wall я смотрю на стену
And what do you see there? И что ты там видишь?
I see my light slowly dying Я вижу, как мой свет медленно умирает
Silence! Тишина!
It’s finished and gone Это закончено и ушло
Nothing you can do, just wait for it to come Вы ничего не можете сделать, просто подождите, пока это произойдет
Finished, nearly finished, it must soon be done Закончено, почти закончено, это должно быть скоро сделано
I say to myself;я говорю себе;
the light is extinguished свет погас
Despite the fact I never saw it lit it’s gone Несмотря на то, что я никогда не видел его зажженным, его больше нет
All around is a static void;Кругом статическая пустота;
shown as an empty hole показано как пустое отверстие
Forever gray, stranded between night and day Вечно серый, застрявший между ночью и днем
No doubt, for the end is here Нет сомнений, конец здесь
Yes, it’s time it ended Да, пора заканчивать
What time is it? Который сейчас час?
The same as usual Как обычно
Have you looked? Вы смотрели?
Yes it’s Zero Да это ноль
Go! Идти!
Why do you keep me? Почему ты держишь меня?
There’s no one else Больше никого нет
Life long the same answers Пожизненно одни и те же ответы
Finished, nearly finished, it must soon be done Закончено, почти закончено, это должно быть скоро сделано
I say to myself;я говорю себе;
the light is extinguished свет погас
Despite the fact I never saw it lit it’s gone Несмотря на то, что я никогда не видел его зажженным, его больше нет
All around is a static void;Кругом статическая пустота;
shown as an empty hole показано как пустое отверстие
Forever gray, stranded between night and day Вечно серый, застрявший между ночью и днем
No doubt, for the end is here Нет сомнений, конец здесь
Yes, it’s time it ended: stop Да, пора заканчивать: стоп
Portraying a world close its end Изображение мира, близкого к концу
But returning and always repeating itself Но возвращаясь и всегда повторяясь
A chronic pattern, emptiness of time Хронический узор, пустота времени
Progressing to oblivion Переход к забвению
It isn’t dark не темно
I’m asking you is it light? Я спрашиваю вас, это свет?
Absent, always.Всегда отсутствует.
Let’s stop playing! Давайте перестанем играть!
Never! Никогда!
Cover me with the sheet Накрой меня листом
Your last soliloquy? Твой последний монолог?
My final poetry Моя последняя поэзия
Finished, nearly finished, it must soon be done Закончено, почти закончено, это должно быть скоро сделано
I say to myself;я говорю себе;
the light is extinguished свет погас
Despite the fact I never saw it lit it’s gone Несмотря на то, что я никогда не видел его зажженным, его больше нет
All around is a static void;Кругом статическая пустота;
shown as an empty hole показано как пустое отверстие
Forever gray, stranded between night and day Вечно серый, застрявший между ночью и днем
No doubt, for the end is here Нет сомнений, конец здесь
Yes, it’s time it ended Да, пора заканчивать
CurtainЗанавес
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: