
Дата выпуска: 01.11.2006
Лейбл звукозаписи: HTi
Язык песни: Английский
Endgame(оригинал) |
I look at the wall |
And what do you see there? |
I see my light slowly dying |
Silence! |
It’s finished and gone |
Nothing you can do, just wait for it to come |
Finished, nearly finished, it must soon be done |
I say to myself; |
the light is extinguished |
Despite the fact I never saw it lit it’s gone |
All around is a static void; |
shown as an empty hole |
Forever gray, stranded between night and day |
No doubt, for the end is here |
Yes, it’s time it ended |
What time is it? |
The same as usual |
Have you looked? |
Yes it’s Zero |
Go! |
Why do you keep me? |
There’s no one else |
Life long the same answers |
Finished, nearly finished, it must soon be done |
I say to myself; |
the light is extinguished |
Despite the fact I never saw it lit it’s gone |
All around is a static void; |
shown as an empty hole |
Forever gray, stranded between night and day |
No doubt, for the end is here |
Yes, it’s time it ended: stop |
Portraying a world close its end |
But returning and always repeating itself |
A chronic pattern, emptiness of time |
Progressing to oblivion |
It isn’t dark |
I’m asking you is it light? |
Absent, always. |
Let’s stop playing! |
Never! |
Cover me with the sheet |
Your last soliloquy? |
My final poetry |
Finished, nearly finished, it must soon be done |
I say to myself; |
the light is extinguished |
Despite the fact I never saw it lit it’s gone |
All around is a static void; |
shown as an empty hole |
Forever gray, stranded between night and day |
No doubt, for the end is here |
Yes, it’s time it ended |
Curtain |
Эндшпиль(перевод) |
я смотрю на стену |
И что ты там видишь? |
Я вижу, как мой свет медленно умирает |
Тишина! |
Это закончено и ушло |
Вы ничего не можете сделать, просто подождите, пока это произойдет |
Закончено, почти закончено, это должно быть скоро сделано |
я говорю себе; |
свет погас |
Несмотря на то, что я никогда не видел его зажженным, его больше нет |
Кругом статическая пустота; |
показано как пустое отверстие |
Вечно серый, застрявший между ночью и днем |
Нет сомнений, конец здесь |
Да, пора заканчивать |
Который сейчас час? |
Как обычно |
Вы смотрели? |
Да это ноль |
Идти! |
Почему ты держишь меня? |
Больше никого нет |
Пожизненно одни и те же ответы |
Закончено, почти закончено, это должно быть скоро сделано |
я говорю себе; |
свет погас |
Несмотря на то, что я никогда не видел его зажженным, его больше нет |
Кругом статическая пустота; |
показано как пустое отверстие |
Вечно серый, застрявший между ночью и днем |
Нет сомнений, конец здесь |
Да, пора заканчивать: стоп |
Изображение мира, близкого к концу |
Но возвращаясь и всегда повторяясь |
Хронический узор, пустота времени |
Переход к забвению |
не темно |
Я спрашиваю вас, это свет? |
Всегда отсутствует. |
Давайте перестанем играть! |
Никогда! |
Накрой меня листом |
Твой последний монолог? |
Моя последняя поэзия |
Закончено, почти закончено, это должно быть скоро сделано |
я говорю себе; |
свет погас |
Несмотря на то, что я никогда не видел его зажженным, его больше нет |
Кругом статическая пустота; |
показано как пустое отверстие |
Вечно серый, застрявший между ночью и днем |
Нет сомнений, конец здесь |
Да, пора заканчивать |
Занавес |
Название | Год |
---|---|
Corrosion | 2006 |
Wrathful and Sullen | 2005 |
Heavy Dose | 2005 |
Black Eternity | 2005 |
Decadence | 2005 |
Among the Fallen | 2005 |
Foyer of Hell | 2005 |
War Within | 2005 |
Dagger of the Mind | 2005 |
The Creature | 2005 |
Red | 2005 |
Theater of The Absurd | 2006 |
Possession | 2005 |
Invert | 2006 |
Claustrophobia | 2006 |
3rd Stage of Decay | 2006 |
Settle The Score | 2006 |
Strength of Mind | 2009 |
Point of No Return | 2009 |
Silent Weapon (For a Quiet War) | 2009 |