| I see a long blood stained corridor in front of my eyes
| Я вижу перед глазами длинный залитый кровью коридор
|
| Walls all ripped and torn of lost souls trying to get out
| Стены все разорваны и разорваны потерянными душами, пытающимися выбраться
|
| I want to run — escape this
| Я хочу бежать — убегай от этого
|
| Leave all behind — this suffering
| Оставь все позади — это страдание
|
| Run out of here — alone to be
| Беги отсюда — один, чтобы быть
|
| I don’t care they’re all gone to me All I feel now is mental disarray
| Мне все равно, что они все ушли ко мне Все, что я чувствую сейчас, это психическое расстройство
|
| Feeling claustrophobia while running in dismay
| Чувство клаустрофобии во время бега в панике
|
| I’m not here to stay; | Я здесь не для того, чтобы остаться; |
| running away
| убегать
|
| Hell awaits but not today
| Ад ждет, но не сегодня
|
| Smashing against the wall while running through this nightmarish hall
| Разбиваясь о стену, бегая по этому кошмарному залу
|
| In this hell, tearing nails out while clawing the way up again
| В этом аду, вырывая ногти, снова пробираясь кверху
|
| I want to run — escape this
| Я хочу бежать — убегай от этого
|
| Leave all behind — this suffering
| Оставь все позади — это страдание
|
| Run out of here — alone to be
| Беги отсюда — один, чтобы быть
|
| I don’t care they’re all gone to me All I feel now is mental disarray
| Мне все равно, что они все ушли ко мне Все, что я чувствую сейчас, это психическое расстройство
|
| Feeling claustrophobia while running in dismay
| Чувство клаустрофобии во время бега в панике
|
| I’m not here to stay; | Я здесь не для того, чтобы остаться; |
| running away
| убегать
|
| Hell awaits but not today
| Ад ждет, но не сегодня
|
| No matter what’s ahead
| Неважно, что впереди
|
| Always smashed into another dead end
| Всегда врезался в очередной тупик
|
| The air smells rusty and stale
| Воздух пахнет ржавчиной и несвежим
|
| My body feels cold and pale
| Мое тело холодное и бледное
|
| Run
| Бежать
|
| I want to run — escape this
| Я хочу бежать — убегай от этого
|
| Leave all behind — this suffering
| Оставь все позади — это страдание
|
| Run out of here — alone to be
| Беги отсюда — один, чтобы быть
|
| I don’t care they’re all gone to me All I feel now is mental disarray
| Мне все равно, что они все ушли ко мне Все, что я чувствую сейчас, это психическое расстройство
|
| Feeling claustrophobia while running in dismay
| Чувство клаустрофобии во время бега в панике
|
| I’m not here to stay; | Я здесь не для того, чтобы остаться; |
| running away
| убегать
|
| Hell awaits but not today
| Ад ждет, но не сегодня
|
| Feeling the pain once more and illness growth flowing in the air
| Ощущение боли еще раз и рост болезни, витающий в воздухе
|
| Screaming in horror, mind in fear, take me away from the hell that’s here | Крича от ужаса, разум в страхе, забери меня из ада, который здесь |