| Once again rising from the dirt
| Вновь поднимаясь из грязи
|
| To hit back more than before
| Чтобы нанести ответный удар больше, чем раньше
|
| Marching in line, those who lasted time
| Маршируют в очереди, те, кто продержался время
|
| To grasp an ounce of life
| Чтобы ухватиться за унцию жизни
|
| This time is different than before
| На этот раз все иначе, чем раньше
|
| This time we walked out on our own
| На этот раз мы вышли сами
|
| Something inside screams to be pleased
| Что-то внутри кричит, чтобы быть довольным
|
| Wanting to be unleashed
| Желание быть развязанным
|
| Fast forward
| Перемотка вперед
|
| Fast forward — Marching again
| Ускоренная перемотка вперед — снова марш
|
| Fast forward
| Перемотка вперед
|
| Fast forward we go
| Мы идем вперед
|
| Marching into the flames
| Марш в пламя
|
| I am marching into the flames
| Я иду в пламя
|
| Preparing for more, running into war
| Готовясь к большему, сталкиваясь с войной
|
| With the belief of being strong
| С верой в силу
|
| A mental preparation for something unknown
| Ментальная подготовка к чему-то неизвестному
|
| No feelings to be shown
| Нет чувств, которые нужно показывать
|
| Although conquered by a strange fear
| Хотя побежден странным страхом
|
| Knowing death is certain
| Зная, что смерть неизбежна
|
| Only not knowing when, why, who and where
| Только не зная когда, почему, кто и где
|
| Adrenalin is pumping
| Адреналин зашкаливает
|
| Fast forward
| Перемотка вперед
|
| Fast forward — Marching again
| Ускоренная перемотка вперед — снова марш
|
| Fast forward
| Перемотка вперед
|
| Fast forward we go
| Мы идем вперед
|
| Marching into the flames
| Марш в пламя
|
| I am marching into the flames
| Я иду в пламя
|
| Forward
| Вперед
|
| Forward
| Вперед
|
| Forward
| Вперед
|
| Don’t look behind
| Не оглядывайся
|
| Forward
| Вперед
|
| Forward
| Вперед
|
| Forward
| Вперед
|
| Stay in line
| Оставайтесь на линии
|
| Forward
| Вперед
|
| Fast forward
| Перемотка вперед
|
| Fast forward — Marching again
| Ускоренная перемотка вперед — снова марш
|
| Fast forward
| Перемотка вперед
|
| Fast forward we go
| Мы идем вперед
|
| Marching into the flames
| Марш в пламя
|
| I am marching into the flames | Я иду в пламя |