Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Narcotic , исполнителя - Deathrow. Песня из альбома Deception Ignored, в жанре Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Narcotic , исполнителя - Deathrow. Песня из альбома Deception Ignored, в жанре Narcotic(оригинал) |
| In the last time occurences guided me |
| To the land where the lie lives |
| It’s sovereigns have to humbug us |
| In such a way that all men’s thinking’s growing stiff |
| Joining in the conversation, reforming the situation — |
| This epoch is too weak-willed for this |
| Lifeless end or endless life |
| Narcotics affect the senses |
| Melancholic dreams or hysterical faces |
| Fascinated in a state without preceptive faculty |
| Strength of purpose wearies and the complexion fades |
| Because manipulation’s modern methods stamped from cruelty |
| You’re just blinded by a dream that does not exist |
| You think that you will find your fortune |
| Appear this feeling? |
| NO — feelings disappear |
| Narcotics signify gloom |
| Influxes are soporific |
| Physic and psychic narcotic |
| Lugubrious I guess I’m sick |
| Physic and psychic narcotic |
| At first sight the front’s iridescent |
| Loss of sight but future’s earsplitting |
| 'cause awfully the trombones will sound in the end |
| Consciousness is embedded in illusions |
| Which are incompetent to criticism |
| Shades of deception cover relected images |
| Reality is dimming and the untruth is rising |
| Sentiment is apathetic and argument just hypothetic |
| So all responsible men have an easy game |
| Illness of time and time of illness |
| Narcotics the braincells wane |
| Influxes are soporific |
| Physic and psychic narcotic |
| Lugubrious I guess I’m sick |
| Physic and psychic narcotic |
| At first sight coherence’s not to see |
| Loss of sight earth’s dirge frustrating me |
| I am under the impression that I suffocate |
| Some people feel passion but they don’t premeditate |
| Addicted to their fashion not considering their fate |
| Mankind needs a lesson, it’s imperative and not too late |
| The wise’s providence affect anxiety neurosis |
| Event’s concomitants affect a higher dosis |
| That is the prce we pay and we all know this |
| So the afterthought’s evanescence entails narcosis |
| Narcotic |
| Soporific and despotic |
| Narcotic |
| I guess I’m sick |
| Narcotic |
| Pessimistic |
| Premonition |
| Pscyopathic |
| Politician |
| Persuasive |
| Propaganda |
| Paranoic |
| Perpetration |
| The proclamation of the real present predicament |
| Would cause people t recognize their passive behaviour |
| So we reached the point where we have to change our view |
| Lift the veil of concealed events — and above all — |
| Reconquer vigilance!!! |
Наркотический(перевод) |
| В последнее время события вели меня |
| В страну, где живет ложь |
| Это государи должны обманывать нас |
| Таким образом, что все человеческое мышление становится жестким |
| Присоединяюсь к разговору, исправляя ситуацию — |
| Эта эпоха слишком безвольна для этого |
| Безжизненный конец или бесконечная жизнь |
| Наркотики влияют на чувства |
| Меланхолические сны или истерические лица |
| Очарован в состоянии без назидательной способности |
| Сила цели утомляет, а цвет лица тускнеет |
| Потому что современные методы манипуляции отпечатаны от жестокости |
| Ты просто ослеплен мечтой, которой не существует |
| Вы думаете, что найдете свое состояние |
| Появиться это чувство? |
| НЕТ — чувства исчезают |
| Наркотики означают мрак |
| Приливы снотворны |
| Физический и психический наркотик |
| Мрачный, я думаю, я болен |
| Физический и психический наркотик |
| На первый взгляд передняя часть переливается |
| Потеря зрения, но будущее оглушительно |
| потому что ужасно будут звучать тромбоны в конце |
| Сознание погружено в иллюзии |
| Которые некомпетентны в критике |
| Отраженные изображения покрывают тени обмана |
| Реальность тускнеет, а неправда растет |
| Настроение апатичное, а аргумент просто гипотетический |
| Так что у всех ответственных мужчин легкая игра |
| Болезнь времени и время болезни |
| Наркотики мозговые клетки ослабевают |
| Приливы снотворны |
| Физический и психический наркотик |
| Мрачный, я думаю, я болен |
| Физический и психический наркотик |
| На первый взгляд согласованности не видно |
| Потеря зрения земная панихида расстраивает меня |
| У меня такое впечатление, что я задыхаюсь |
| Некоторые люди испытывают страсть, но не обдумывают заранее |
| Пристрастился к своей моде, не считаясь со своей судьбой |
| Человечеству нужен урок, это необходимо и еще не поздно |
| Провидение мудрецов влияет на тревожный невроз |
| Сопутствующие события влияют на более высокую дозу |
| Это цена, которую мы платим, и мы все это знаем |
| Таким образом, исчезновение запоздалой мысли влечет за собой наркоз |
| наркотический |
| Усыпляющий и деспотический |
| наркотический |
| кажется, я болен |
| наркотический |
| пессимистичный |
| Предчувствие |
| Псиопатический |
| Политик |
| убедительный |
| пропаганда |
| Параноик |
| Преступление |
| Провозглашение настоящего затруднительного положения |
| Заставит людей не распознавать свое пассивное поведение |
| Итак, мы подошли к моменту, когда нам нужно изменить нашу точку зрения. |
| Поднимите завесу сокрытых событий – и прежде всего – |
| Восстановить бдительность!!! |
| Название | Год |
|---|---|
| Events in Concealment | 1987 |
| Slaughtered | 2018 |
| Riders of Doom | 2017 |
| Pledge to Die | 2018 |
| Raging Steel | 2018 |
| N.L.Y.H. | 1987 |
| Watching the World | 1987 |
| Bureaucrazy | 1987 |
| Satan's Gift | 2018 |
| Scattered By the Wind, Pt. 1 | 2018 |
| Scattered By the Wind, Pt. 2 | 2018 |
| Dragon's Blood | 2018 |
| The Thing Within | 2018 |
| The Deathwish | 1987 |
| Mortal Dread | 2018 |
| Beyond the Light | 2018 |
| Machinery | 1987 |
| Samhain | 2018 |