| A long, long time he stayed in deathrow, now the chosen day has come
| Долгое, долгое время он оставался в смертной казни, теперь избранный день настал
|
| Lead by the ushers of the court, let the judgment be done
| Ведомые судебными приставами, пусть будет вынесено решение
|
| Long ago he saw the daylight without bars
| Давным-давно он увидел дневной свет без решеток
|
| But this is the last time his sun will rise
| Но это последний раз, когда его солнце взойдет
|
| Walking towards the gallows, he knows the sling awaits him
| Идя к виселице, он знает, что его ждет праща
|
| From somewhere he hears music, it’s toneless sound makes him afraid
| Откуда-то он слышит музыку, ее бесцветный звук пугает его
|
| Suddenly the music stops, for him the sign to go
| Внезапно музыка останавливается, для него знак идти
|
| Was it the melody of death or of mercy he doesn’t now
| Была ли это мелодия смерти или милосердия, которую он теперь не знает.
|
| Now he stands on the gallows, face towards the rope
| Теперь он стоит на виселице, лицом к веревке
|
| He believes that after his fall, there’s no future, there’s no hope
| Он считает, что после его падения нет будущего, нет надежды
|
| Now his head’s fills the sling, he feels the agony growing
| Теперь его голова наполняет перевязь, он чувствует, как агония нарастает
|
| Executioner’s hand moves the gear-lever, first he hovers than he falls !
| Рука Палача двигает рычаг переключения передач, он сначала зависает, чем падает!
|
| A sudden push through his body
| Внезапный толчок через его тело
|
| With open eyes he stares at this fate
| С открытыми глазами он смотрит на эту судьбу
|
| His lungs gasp for air, his brain explodes
| Его легкие задыхаются, его мозг взрывается
|
| The abyss of death comes much nearer
| Бездна смерти приближается
|
| Hovering in darkness, his body dies
| Паря во тьме, его тело умирает
|
| His mind exists, searching for light
| Его разум существует, ищет свет
|
| A strange feeling, to fly through eternity
| Странное чувство, лететь сквозь вечность
|
| A glow in the darkness, it’s a light he now sees
| Свечение в темноте, это свет, который он теперь видит
|
| The glowing light comes nearer
| Светящийся свет приближается
|
| He flies into this soul-mirror
| Он летит в это зеркало души
|
| Now he can see his now phantom mind
| Теперь он может видеть свой призрачный разум
|
| And his life, that’s now passed behind
| И его жизнь, которая теперь прошла
|
| But a quickly growing dark vortex
| Но быстро растущий темный вихрь
|
| Draws him away from his soul’s destruction
| Уводит его от разрушения его души
|
| Now all his emotions and all of his thoughts
| Теперь все его эмоции и все его мысли
|
| Dissolve in silence-into nothingness | Раствориться в тишине-в небытии |