| I ain’t picked up my guitar in 15 days
| Я не брал в руки гитару 15 дней
|
| Some music man doesn’t give a damn
| Некоторым музыкантам наплевать
|
| What I have to say
| Что я должен сказать
|
| But he’s stealing tears and playing games
| Но он ворует слезы и играет в игры
|
| That I don’t play
| Что я не играю
|
| I’m not gonna let that son-of-a-bitch take my love away
| Я не позволю этому сукину сыну забрать мою любовь
|
| You can’t take my love away…
| Тебе не отнять мою любовь…
|
| So roll me over, over, over
| Так переверни меня, переверни, переверни
|
| While you turn your head
| Пока ты поворачиваешь голову
|
| Hold me under, under
| Держи меня под, под
|
| While I take in my last
| Пока я принимаю свой последний
|
| It gets colder, colder, colder
| Становится холоднее, холоднее, холоднее
|
| While you try to save yourself
| Пока вы пытаетесь спасти себя
|
| God’s gonna blow your clouds away
| Бог сдует твои облака
|
| And give me sunny day.
| И подари мне солнечный день.
|
| It’s on the telephone, the tv and on the radio
| Это по телефону, телевизору и радио
|
| Any day now the final whistle is bound to blow
| В любой день прозвучит финальный свисток
|
| But this ain’t the way we have to say we had to go
| Но это не тот способ, которым мы должны сказать, что нам нужно идти.
|
| There’s still a chance that hand-in-hand and shore-to-shore
| Еще есть шанс, что рука об руку и с берега на берег
|
| They can’t take our love away… | Им не отнять нашу любовь... |