| Love is like a butterfly
| Любовь похожа на бабочку
|
| As soft and gentle as a sigh
| Мягкий и нежный, как вздох
|
| The multicolored moods of love are like its satin wings
| Разноцветные настроения любви подобны ее атласным крыльям
|
| Love makes your heart feel strange inside
| Любовь заставляет ваше сердце чувствовать себя странно внутри
|
| It flutters like soft wings in flight
| Он трепещет, как мягкие крылья в полете
|
| Love is like a butterfly, a rare and gentle thing
| Любовь похожа на бабочку, вещь редкая и нежная
|
| I feel it when you’re with me
| Я чувствую это, когда ты со мной
|
| It happens when you kiss me
| Это происходит, когда ты меня целуешь
|
| That rare and gentle feeling that I feel inside
| То редкое и нежное чувство, которое я чувствую внутри
|
| Your touch is soft and gentle
| Твое прикосновение мягкое и нежное
|
| Your kiss is warm and tender
| Твой поцелуй теплый и нежный
|
| Whenever I am with you I think of butterflies
| Всякий раз, когда я с тобой, я думаю о бабочках
|
| Love is like a butterfly
| Любовь похожа на бабочку
|
| The multicolored moods of love are like its satin wings
| Разноцветные настроения любви подобны ее атласным крыльям
|
| Love makes your heart feel strange inside
| Любовь заставляет ваше сердце чувствовать себя странно внутри
|
| It flutters like soft wings in flight
| Он трепещет, как мягкие крылья в полете
|
| Love is like a butterfly, a rare and gentle thing
| Любовь похожа на бабочку, вещь редкая и нежная
|
| Your laughter brings me sunshine
| Твой смех приносит мне солнечный свет
|
| Everyday is spring time
| Каждый день весеннее время
|
| And I am only happy when you are by my side
| И я счастлив только тогда, когда ты рядом со мной
|
| How precious is this love we share
| Насколько драгоценна эта любовь, которую мы разделяем
|
| How very precious, sweet and rare
| Как драгоценно, сладко и редко
|
| Together we belong like daffodils and butterflies
| Вместе мы принадлежим, как нарциссы и бабочки
|
| Love is like a butterfly
| Любовь похожа на бабочку
|
| As soft and gentle as a sigh
| Мягкий и нежный, как вздох
|
| The multicolored moods of love are like its satin wings
| Разноцветные настроения любви подобны ее атласным крыльям
|
| Love makes your heart feel strange inside
| Любовь заставляет ваше сердце чувствовать себя странно внутри
|
| It flutters like soft wings in flight
| Он трепещет, как мягкие крылья в полете
|
| Love is like a butterfly, a rare and gentle thing
| Любовь похожа на бабочку, вещь редкая и нежная
|
| Love is like a butterfly, a rare and gentle thing | Любовь похожа на бабочку, вещь редкая и нежная |