| Wanna tell you about a friend of mine
| Хочу рассказать вам о моем друге
|
| Her name is Rita Valentine
| Ее зовут Рита Валентайн.
|
| Every summer night you can find her dancin'
| Каждую летнюю ночь ты можешь найти ее танцующей.
|
| Barefoot under a front porch light
| Босиком под фонарем на крыльце
|
| All the boys would bring her flowers and wine
| Все мальчики приносили ей цветы и вино
|
| I’d be singin' when they drove by:
| Я бы пел, когда они проезжали мимо:
|
| If you get a hold of Rita
| Если ты свяжешься с Ритой
|
| Then you better run for your life
| Тогда тебе лучше бежать за своей жизнью
|
| She will lead you on one hell of a ride
| Она приведет вас в адскую поездку
|
| When you need her, she will tell you goodbye
| Когда она тебе понадобится, она попрощается с тобой
|
| You know it’s hard to hold on to Rita Valentine
| Вы знаете, что трудно удержать Риту Валентайн
|
| Well, I saw Jimmy Ray
| Ну, я видел Джимми Рэя
|
| He just knows the same today
| Он просто знает то же самое сегодня
|
| He an' Rita, lost someplace together
| Он и Рита вместе куда-то заблудились
|
| Now she’s wearin' a brand new Mink
| Теперь она носит новенькую норку.
|
| He said: «It feels so sweet, that sugar taste.»
| Он сказал: «Это так сладко, этот вкус сахара».
|
| If you ask him, he will say:
| Если вы спросите его, он скажет:
|
| If you get a hold of Rita
| Если ты свяжешься с Ритой
|
| Then you better run for your life
| Тогда тебе лучше бежать за своей жизнью
|
| She will lead you on one hell of a ride
| Она приведет вас в адскую поездку
|
| When you need her, she will tell you goodbye
| Когда она тебе понадобится, она попрощается с тобой
|
| You know it’s hard to hold on to Rita Valentine
| Вы знаете, что трудно удержать Риту Валентайн
|
| We used to laugh at the games she played
| Мы смеялись над играми, в которые она играла
|
| But when laughin' comes last, your heart pays the cost, an you wait
| Но когда смех приходит последним, твое сердце платит за это, ты ждешь
|
| If you get a hold of Rita
| Если ты свяжешься с Ритой
|
| You better run for your life
| Тебе лучше бежать за своей жизнью
|
| She will lead you on one hell of a ride
| Она приведет вас в адскую поездку
|
| When you need her, she will tell you goodbye
| Когда она тебе понадобится, она попрощается с тобой
|
| You know, it’s hard to hold on to Rita Valentine
| Знаешь, трудно удержать Риту Валентайн
|
| Let me tell you about a friend of mine
| Позвольте мне рассказать вам о моем друге
|
| Her name is Rita Valentine | Ее зовут Рита Валентайн. |