Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waves, исполнителя - Dean Lewis. Песня из альбома A Place We Knew, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 21.03.2019
Лейбл звукозаписи: An Island Records Australia release;
Язык песни: Английский
Waves*(оригинал) | Волны(перевод на русский) |
There is a swelling storm | Нарастающий шторм, |
And I'm caught up in the middle of it all | И я попался в его центр, |
And it takes control | И он берет управление |
Of the person that I thought I was, | Человеком, которым, я думал, что был, |
The boy I used to know | Тем мальчиком, которого я когда-то знал. |
- | - |
But there is a light | Но есть свет |
In the dark and I feel its warmth | В темноте, и я чувствую его тепло |
In my hands, in my heart. | В моих руках, в моем сердце, |
Why can't I hold on? | Почему я не могу ухватиться? |
- | - |
It comes and goes in waves | Это приходит и уходит волнами, |
It always does, it always does | Всегда так, всегда так, |
We watched as our young hearts fade | Мы наблюдаем, как наши юные сердца исчезают |
Into the flood, | В наводнении, |
Into the flood | В наводнении. |
- | - |
And the freedom, of falling, | Свобода падения, |
A feeling that I thought was set in stone. | Чувство, которое, я думал, невозможно изменить, |
It slips through my fingers, | Оно проскальзывает через мои пальцы, |
I'm trying hard to let go, | Я упорно пытаюсь отпустить, |
But it comes and goes in waves. | Но это приходит и уходит волнами, |
It comes and goes in waves | Это приходит и уходит волнами, |
And carries us away | И охватывает нас. |
- | - |
Through the wind, | Через ветер, |
Down to the place we used to lay when we were kids | Вниз к тому месту, где мы бывало лежали, когда были детьми, |
Memories of a stolen place | Воспоминания об украденном уголке, |
Caught in silence, | Поймали в тишине |
An echo lost in space | Эхо, потерявшееся в пространстве. |
- | - |
It comes and goes in waves | Это приходит и уходит волнами, |
It always does, it always does | Всегда так, всегда так, |
We watched as our young hearts fade | Мы наблюдаем, как наши юные сердца исчезают |
Into the flood, | В наводнении, |
Into the flood | В наводнении. |
- | - |
And the freedom, of falling, | Свобода падения, |
A feeling that I thought was set in stone. | Чувство, которое, я думал, невозможно изменить, |
It slips through my fingers, | Оно проскальзывает через мои пальцы, |
I'm trying hard to let go, | Я упорно пытаюсь отпустить, |
But it comes and goes in waves. | Но это приходит и уходит волнами, |
It comes and goes in waves | Это приходит и уходит волнами, |
And carries us away. | И охватывает нас. |
- | - |
I watched my wild youth | Я наблюдал, как моя бурная молодость |
Disappear in front of my eyes. | Пропадает на моих глазах, |
Moments of magic and wonder | Кажется, что так трудно застать |
Seems so hard to find. | Мгновения магии и чуда. |
Is it ever coming back again? | Вернется ли это когда-нибудь снова? |
Is it ever coming back again? | Вернется ли это когда-нибудь снова? |
Take me back to the feeling when | Напомни мне ощущение того, |
Everything was left to find | Что все потеряно, чтобы найтись. |
- | - |
It comes and goes in waves | Это приходит и уходит волнами, |
It always does, it always does | Всегда так, всегда так |
- | - |
And the freedom, of falling, | Свобода падения, |
A feeling that I thought was set in stone. | Чувство, которое, я думал, невозможно изменить, |
It slips through my fingers, | Оно проскальзывает через мои пальцы, |
I'm trying hard to let go, | Я упорно пытаюсь отпустить, |
But it comes and goes in waves. | Но это приходит и уходит волнами, |
It comes and goes in waves | Это приходит и уходит волнами, |
And carries us away. | И охватывает нас. |
- | - |
Waves(оригинал) |
There is a swelling storm |
And I'm caught up in the middle of it all |
And it takes control of the person that I thought I was |
The boy I used to know |
But there is a light in the dark |
And I feel its warmth |
In my hands, in my heart |
But why can't I hold on? |
It comes and goes in waves |
It always does, always does |
We watch as our young hearts fade |
Into the flood, into the flood |
And the freedom of falling |
The feeling I thought was set in stone |
It slips through my fingers |
I'm trying hard to let go |
It comes and goes in waves |
It comes and goes in waves |
And carries us away |
Through the wind |
Down to the place we used to lay when we were kids |
Memories of a stolen place |
Caught in the silence, an echo lost in space |
It comes and goes in waves |
It always does, it always does |
We watch as our young hearts fade |
Into the flood, into the flood |
And the freedom of falling |
The feeling I thought was set in stone |
It slips through my fingers |
I'm trying hard to let go |
It comes and goes in waves |
It comes and goes in waves |
And carries us away |
I've watched my wild youth |
Disappear in front of my eyes |
Moments of magic and wonder |
It seems so hard to find |
Is it ever coming back again? |
Is it ever coming back again? |
Take me back to the feeling when |
Everything was left to find |
It comes and goes in waves |
It always does, it always does |
And the freedom of falling |
The feeling I thought was set in stone |
It slips through my fingers |
I'm trying hard to let go |
It comes and goes in waves |
It comes and goes in waves |
And carries us away |
(перевод) |
Нарастающая буря |
И я застрял в середине всего этого |
И это берет под контроль человека, которым я думал, что я |
Мальчик, которого я знал |
Но есть свет в темноте |
И я чувствую его тепло |
В моих руках, в моем сердце |
Но почему я не могу держаться? |
Он приходит и уходит волнами |
Это всегда так, всегда так |
Мы наблюдаем, как наши молодые сердца исчезают |
В потоп, в потоп |
И свобода падения |
Чувство, которое я думал, было высечено в камне |
Он ускользает сквозь мои пальцы |
я очень стараюсь отпустить |
Он приходит и уходит волнами |
Он приходит и уходит волнами |
И уносит нас |
Сквозь ветер |
Вплоть до места, где мы лежали, когда были детьми |
Воспоминания об украденном месте |
Пойманный в тишине эхо, потерянное в пространстве |
Он приходит и уходит волнами |
Это всегда так, всегда так |
Мы наблюдаем, как наши молодые сердца исчезают |
В потоп, в потоп |
И свобода падения |
Чувство, которое я думал, было высечено в камне |
Он ускользает сквозь мои пальцы |
я очень стараюсь отпустить |
Он приходит и уходит волнами |
Он приходит и уходит волнами |
И уносит нас |
Я наблюдал за своей дикой юностью |
Исчезнуть на глазах |
Моменты волшебства и чудес |
Кажется, так трудно найти |
Вернется ли оно когда-нибудь снова? |
Вернется ли оно когда-нибудь снова? |
Верните меня к чувству, когда |
Осталось найти все |
Он приходит и уходит волнами |
Это всегда так, всегда так |
И свобода падения |
Чувство, которое я думал, было высечено в камне |
Он ускользает сквозь мои пальцы |
я очень стараюсь отпустить |
Он приходит и уходит волнами |
Он приходит и уходит волнами |
И уносит нас |