| It’s been seven minutes now since I’ve lost my way
| Прошло семь минут с тех пор, как я сбился с пути
|
| It doesn’t seem that long but my whole world has changed
| Кажется, это не так долго, но весь мой мир изменился
|
| It’s in all the little things, when you smile, now it stings
| Это во всех мелочах, когда ты улыбаешься, теперь жалит
|
| It’s been seven minutes since I’ve lost the girl of my dreams
| Прошло семь минут с тех пор, как я потерял девушку своей мечты
|
| It’s been half an hour now since I dropped you home
| Прошло полчаса с тех пор, как я отвез тебя домой
|
| And I’m driving past the places we both know
| И я проезжаю мимо мест, которые мы оба знаем
|
| Past the bar where we first kissed and that movie that we missed
| Мимо бара, где мы впервые поцеловались, и того фильма, который мы пропустили
|
| 'Cause we were hanging out in the parking lot
| Потому что мы тусовались на стоянке
|
| Now I sink a little deeper, think a little clearer
| Теперь я погружаюсь немного глубже, думаю немного яснее
|
| Looking at myself through these newfound eyes
| Глядя на себя этими новыми глазами
|
| Is it too late to turn around?
| Слишком поздно поворачиваться?
|
| I’m already halfway out of town
| я уже на полпути из города
|
| Now I know how I let you down
| Теперь я знаю, как я тебя подвел
|
| Oh, I finally figured it out
| О, я наконец понял это
|
| I forgot to love you, love you, love you
| Я забыл любить тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| I forgot to love you, love you, love you
| Я забыл любить тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| Radio’s playing songs for me and you
| Радио играет песни для меня и тебя
|
| «Chasing Cars» reminds me of nights in your room
| «Chasing Cars» напоминает мне ночи в твоей комнате
|
| Drinking wine under your window, back when life was so damn simple
| Пить вино под твоим окном, когда жизнь была так чертовски проста
|
| How the hell did I end up losing you? | Как, черт возьми, я потерял тебя? |
| Mmm
| М-м-м
|
| Is it too late to turn around?
| Слишком поздно поворачиваться?
|
| I’m already halfway out of town
| я уже на полпути из города
|
| Now I know how I let you down
| Теперь я знаю, как я тебя подвел
|
| Oh, I finally figured it out
| О, я наконец понял это
|
| I forgot to love you, love you, love you
| Я забыл любить тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| I forgot to love you, love you, love you
| Я забыл любить тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| I forgot to love you, love you, love you
| Я забыл любить тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| I forgot to love you, love you
| Я забыл любить тебя, люблю тебя
|
| If I came back now would you still be there?
| Если бы я вернулся сейчас, ты бы все еще был там?
|
| If I come around would you even care?
| Если я приду, тебе все равно?
|
| If I came back now would you still be there?
| Если бы я вернулся сейчас, ты бы все еще был там?
|
| If I come around would you even care?
| Если я приду, тебе все равно?
|
| Is it too late to turn around?
| Слишком поздно поворачиваться?
|
| I’m already halfway out of town
| я уже на полпути из города
|
| Now I know how I let you down
| Теперь я знаю, как я тебя подвел
|
| Oh, I finally figured it out
| О, я наконец понял это
|
| I forgot to love you, love you, love you
| Я забыл любить тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| I forgot to love you, love you, love you
| Я забыл любить тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| I forgot to love you, love you, love you
| Я забыл любить тебя, люблю тебя, люблю тебя
|
| I forgot to love you, love you, love you | Я забыл любить тебя, люблю тебя, люблю тебя |