| We are sleepers in dead cities
| Мы спящие в мертвых городах
|
| This is what remains of our innocence
| Это то, что осталось от нашей невиновности
|
| I die, I die a hundred times a day
| Я умираю, я умираю сто раз в день
|
| Why has fate forsaken me?
| Почему судьба оставила меня?
|
| Why has God forsaken me?
| Почему Бог оставил меня?
|
| Only a broken lullaby
| Только сломанная колыбельная
|
| Dead city sleepers
| Спящие мертвого города
|
| Still taunts me
| Все еще издевается надо мной
|
| Through a sleepless night
| Через бессонную ночь
|
| Dead city sleepers
| Спящие мертвого города
|
| We are persecutors in pale shells
| Мы преследователи в бледных панцирях
|
| Who hide demons beneath their skins
| Кто прячет демонов под своей кожей
|
| We have planted dead and dying trees
| Мы посадили мертвые и умирающие деревья
|
| Tell me why has God forsaken me
| Скажи мне, почему Бог оставил меня
|
| I died a hundred times
| Я умирал сто раз
|
| No more tears to cry
| Нет больше слез, чтобы плакать
|
| It’s true that I’m caught in a lie
| Это правда, что я пойман на лжи
|
| You ignored my cries
| Вы проигнорировали мои крики
|
| Only a broken lullaby
| Только сломанная колыбельная
|
| Dead city sleepers
| Спящие мертвого города
|
| Still taunts me
| Все еще издевается надо мной
|
| Through a sleepless night
| Через бессонную ночь
|
| Dead city sleepers
| Спящие мертвого города
|
| I died a hundred times
| Я умирал сто раз
|
| No more tears to cry
| Нет больше слез, чтобы плакать
|
| It’s true that I’m caught in a lie
| Это правда, что я пойман на лжи
|
| You ignored my cries
| Вы проигнорировали мои крики
|
| Only a broken lullaby
| Только сломанная колыбельная
|
| Still taunts me
| Все еще издевается надо мной
|
| Through a sleepless night
| Через бессонную ночь
|
| Only a broken lullaby
| Только сломанная колыбельная
|
| Dead city sleepers
| Спящие мертвого города
|
| Still taunts me
| Все еще издевается надо мной
|
| Through a sleepless night
| Через бессонную ночь
|
| Dead city sleepers
| Спящие мертвого города
|
| Oh through a sleepless night | О, через бессонную ночь |