| I see the ruins of wasted years — left behind to die
| Я вижу руины потраченных впустую лет, оставленных умирать
|
| I feel the silence closing in and I watch the stars collide
| Я чувствую, как приближается тишина, и смотрю, как звезды сталкиваются
|
| Let us dream and try to breathe
| Давайте мечтать и пытаться дышать
|
| Though all life in us is dead
| Хотя вся жизнь в нас мертва
|
| Memories — will I awake when I fall asleep?
| Воспоминания — проснусь ли я, когда засну?
|
| There are no more roads to run
| Больше нет дорог для запуска
|
| No one is there when you’re falling down
| Никто не рядом, когда ты падаешь
|
| This is a new era
| Это новая эра
|
| Tragedy strikes — suddenly —
| Трагедия разразилась — внезапно —
|
| I don’t know how to escape this
| Я не знаю, как избежать этого
|
| I don’t need no one to tell me who to be
| Мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне, кем быть
|
| There are no more roads to run
| Больше нет дорог для запуска
|
| Another pale hope for life is gone
| Еще одна бледная надежда на жизнь ушла
|
| See my scars right here
| Посмотри на мои шрамы прямо здесь
|
| The most regrettable fear
| Самый прискорбный страх
|
| See my scars right here
| Посмотри на мои шрамы прямо здесь
|
| Melted out of memories
| Растаял из воспоминаний
|
| Carved in ivory skin | Вырезано из кожи слоновой кости |