| You in tune to the most dangerous on file
| Вы готовы к самым опасным в файле
|
| Niggas finna mash on — bitch get wild
| Niggas finna пюре - сука становится дикой
|
| With these field nigga serenades, we break wide
| С этими полевыми серенадами ниггеров мы разрываемся
|
| In the land of the weak home of the slave we rise
| В стране слабого дома раба мы поднимаемся
|
| To protect — they servin’us with sticks and shots
| Защищать — нас обслуживают палками и выстрелами
|
| But who protect us from these murderous cops
| Но кто защитит нас от этих кровожадных полицейских
|
| Whose heroes, you could keep your flags I’m out, I’ll
| Чьи герои, вы могли бы держать свои флаги, я вне, я
|
| Wrap a chain around the precinct and burn shit down
| Оберните цепь вокруг участка и сожгите дерьмо
|
| Fuck the police, I’m thinkin’how to feed my seed
| К черту полицию, я думаю, как накормить свое семя
|
| Bumpin DPs bailin’down the block on D’s
| Bumpin DP спасает блок от D
|
| It’s the same shit every day
| Каждый день одно и то же дерьмо
|
| Seem the more a nigga build they wanna take away
| Кажется, чем больше они хотят отнять ниггерскую сборку
|
| Like a slave when you can’t eat you can’t sleep
| Как раб, когда ты не можешь есть, ты не можешь спать
|
| Can’t seem to find peace, only thing the street see is police and poverty
| Кажется, не найти покоя, единственное, что видят улицы, это полиция и нищета
|
| Bitch don’t start with me — I can’t fade
| Сука, не начинай со мной — я не могу исчезнуть
|
| The bullshit noise that the radio play
| Шум дерьма, который играет радио
|
| Where the world wanna be like and talk like and act like and rap like
| Где мир хочет быть похожим, и говорить, и вести себя, и читать рэп.
|
| The black life is all gats and crack pipes
| Черная жизнь - это все газы и крэк-трубы
|
| I spit right — nigga whut? | Я плюю прямо — ниггер что? |
| My shits tight
| Мое дерьмо туго
|
| Is you a snitch, nigga or bitch? | Ты стукач, ниггер или сука? |
| Ya choose sides
| Я выбираю стороны
|
| When we roam, we beat back attack of the clones
| Когда мы бродим, мы отражаем атаки клонов
|
| What kinda shit cha’ll niggas is on? | Что за дерьмовые ниггеры? |
| We hit home
| Мы попали домой
|
| And spill so the people could feel this real talk
| И пролить, чтобы люди могли почувствовать этот настоящий разговор
|
| From the bay and everything in between to New York — Holla
| От залива и всего, что между в Нью-Йорк — Holla
|
| What we gotta do is tear shit up (8x)
| Что мы должны сделать, так это разорвать дерьмо (8x)
|
| This is the way we bomb when we come around
| Вот как мы бомбим, когда приходим
|
| Still keep it on the map for the underground
| Все еще держите его на карте метро
|
| Fuck the system, I’ma holla with a black fist
| К черту систему, я кричу черным кулаком
|
| It’s hard truth, where my soldiers? | Это суровая правда, где мои солдаты? |
| We still blitz
| Мы все еще блиц
|
| And who’s who with these gangstas, see a vet
| И кто есть кто с этими гангстерами, обратитесь к ветеринару
|
| Young niggas or the government? | Молодые ниггеры или правительство? |
| Take a guess
| Сделать предположение
|
| See we blessed with the speech that could reach oppressed communities
| Смотрите, мы благословлены речью, которая может достичь угнетенных сообществ
|
| World wide so we don’t waste time we stress freedom
| По всему миру, поэтому мы не тратим время впустую, мы подчеркиваем свободу
|
| And serve 'em wit the style (what)
| И подавайте их со стилем (что)
|
| Motherfuck smilin'(what)
| Ублюдок улыбается (что)
|
| Who wanna ride (what)
| Кто хочет кататься (что)
|
| Rally up the crowd (what)
| Сплотить толпу (что)
|
| Full hollow tips (what)
| Полные полые наконечники (что)
|
| Cyanide squibs (what)
| Цианидные пиропатроны (что)
|
| Power to the people
| Власть людям
|
| With rocks, banana clips see us Strugglefor the streets motherfuck the bling
| С камнями, банановыми зажимами, мы видим, как мы боремся за улицы, ублюдок, побрякушки
|
| Nowadays radio make it harder to bring
| В настоящее время радио затрудняет доставку
|
| Real shit to the people — it’s deeper than me They intice with the conflict ice and blow trees
| Реальное дерьмо людям — это глубже меня Они заводят с конфликтом лед и дуют деревья
|
| Corporatized by the vile — they smile and fill
| Акционированные подлыми — они улыбаются и наполняют
|
| Black bodies in the pen it’s the men they kill
| Черные тела в загоне - это люди, которых они убивают
|
| 3 strikes, whose life? | 3 удара, чья жизнь? |
| Not my life yours
| Не моя жизнь твоя
|
| Put the men into prison turn women to whores
| Посадите мужчин в тюрьму, превратите женщин в шлюх
|
| Ignore cries of the people — but time is up Stay tuned for the sequel — we buildin’to bust
| Не обращайте внимания на крики людей — но время вышло. Следите за продолжением — мы строим, чтобы разрушить
|
| I’m goin’AWOL — Fuck all laws I wanna attack
| Я ухожу в самоволку — К черту все законы, которые я хочу атаковать
|
| This bullshit, hold 'em accountable for they acts — feel me What we gotta do is tear shit up (8x)
| Это дерьмо, возьми их к ответственности за то, что они делают — почувствуй меня. Что мы должны сделать, это разорвать дерьмо (8x)
|
| Militant and political Guevera M-1
| Боевой и политический Гевера М-1
|
| I wipe the smile off you many mouths, meld like a gun
| Я стираю улыбку с ваших ртов, сливаюсь, как пистолет
|
| And I remember '99 goin’on tour with Big Pun
| И я помню, как 99-й отправился в турне с Big Pun.
|
| Gettin’this fast rap cash from them six-week runs
| Получаю эти быстрые рэп-деньги от шестинедельных пробегов
|
| See I done learned from them generals with wild entourages
| Смотрите, я научился у них генералам с диким окружением
|
| Fuckin’like rabbits but don’t wanna be fathers
| Чертовски похожи на кроликов, но не хотят быть отцами
|
| Fuckin’up they hotel room, stay on some star shit
| Облажались они в гостиничном номере, оставайтесь на каком-то звездном дерьме
|
| Know your role, play you position, rule 4
| Знай свою роль, играй на своей позиции, правило 4
|
| You know you can’t fade it, it’s gang truce-related
| Вы знаете, что вы не можете исчезнуть, это связано с перемирием между бандами
|
| We bang for change, hittin', no game, you can’t hate it I wanna slap Bush and his mammy
| Мы бьемся за перемены, хиттин, никакой игры, ты не можешь ненавидеть это, я хочу дать пощечину Бушу и его мамочке
|
| For how he did the Haitians in Miami that’s my fam
| За то, как он поступил с гаитянами в Майами, это моя семья
|
| Coupe tet Boule kay, so please die cracka die
| Coupe tet Boule kay, так что, пожалуйста, умри, крэка, умри
|
| That’s for 22 generations of genocide
| Это за 22 поколения геноцида
|
| You see that’s why we get high, just to get by See we sit and wait until it’s dark outside and then we ride
| Вы видите, вот почему мы накуриваемся, просто чтобы пройти. Видите, мы сидим и ждем, пока на улице не стемнеет, а затем мы едем
|
| On our enemies, you can depend on me If you a pig then you can’t be no friend of me See it’s been 33 years since Fred been gone
| На наших врагов ты можешь положиться на меня Если ты свинья, то ты не можешь быть мне другом Видишь ли, прошло 33 года с тех пор, как Фреда не было
|
| He was murdered on the same day Jay-Z was born, for real
| Он был убит в тот же день, когда родился Jay-Z, на самом деле
|
| 12−4-69, same year, when they take one from us Then another appears
| 12−4-69, того же года, когда у нас забирают одного Потом появляется другой
|
| We gon’take this time to commemmorate
| Мы возьмем это время, чтобы почтить память
|
| NRD — National Revolutionary Day, say it —
| NRD — День национальной революции, скажи это —
|
| What we gotta do is tear shit up (8x) | Что мы должны сделать, так это разорвать дерьмо (8x) |