| Finally got to Washington in the middle of the night
| Наконец добрался до Вашингтона посреди ночи
|
| I couldn’t wait
| я не мог дождаться
|
| I headed straight for the Capitol Mall
| Я направился прямо в торговый центр Capitol Mall
|
| My heart began to pound
| Мое сердце начало колотиться
|
| Yahoo! | Яху! |
| It really exists
| Он действительно существует
|
| The American International Pictures logo
| Логотип American International Pictures
|
| I looked up at that Capitol Building
| Я посмотрел на это здание Капитолия
|
| Couldn’t help but wonder why
| Не мог не задаться вопросом, почему
|
| I felt like saying Hello, old friend
| Мне захотелось сказать Привет, старый друг
|
| Walked up the hill to touch it Then I unzipped my pants
| Поднялся на холм, чтобы прикоснуться к нему, затем расстегнул штаны
|
| And pissed on it when nobody was looking
| И разозлился на это, когда никто не смотрел
|
| Like a great eternal Klansman
| Как великий вечный клановец
|
| With his two flashing red eyes
| С его двумя мигающими красными глазами
|
| Turn around he’s always watching
| Повернись, он всегда смотрит
|
| The Washington monument pricks the sky
| Монумент Вашингтона пронзает небо
|
| With flags like pubic hair ringed 'round the bottom
| С флагами, похожими на лобковые волосы, окруженными вокруг дна
|
| The symbols of our heritage
| Символы нашего наследия
|
| Lit up proudly in the night
| Гордо горит ночью
|
| Somehow fits to see the homeless people
| Как-то подходит, чтобы увидеть бездомных
|
| Passed out on the lawn
| Вырубился на газоне
|
| So this is where it happens
| Так вот где это происходит
|
| The power games and bribes
| Силовые игры и взятки
|
| All lobbying for a piece of ass
| Все лоббируют кусок задницы
|
| Of the stars and stripes of corruption
| Из звезд и полос коррупции
|
| Makes me feel so ashamed
| Мне так стыдно
|
| To be an American
| Быть американцем
|
| When we’re too stuck up to learn from our mistakes
| Когда мы слишком заносчивы, чтобы учиться на своих ошибках
|
| Trying to start another Viet Nam
| Попытка начать новый Вьетнам
|
| Whilke fiddling while Rome burns at home
| Пока играешь, пока Рим горит дома
|
| The Boss says, You’re laid off. | Босс говорит, вы уволены. |
| Blame the Japanese
| Во всем виноваты японцы
|
| America’s back, alright
| Америка вернулась, хорошо
|
| At the game it plays the worst
| В игре он играет хуже всего
|
| Strip mining the world like a slave plantation
| Раздевайте мир, как плантацию рабов
|
| No wonder others hate us And the Hitlers we handpick
| Неудивительно, что другие ненавидят нас и Гитлеров, которых мы выбираем вручную
|
| To bleed their people dry
| Иссушить своих людей
|
| For our evil empire
| Для нашей империи зла
|
| The drug we’re fed
| Наркотик, которым нас кормят
|
| To make us like it Is God and country with a band
| Чтобы заставить нас любить это Бог и страна с группой
|
| People we know who should know better
| Люди, которых мы знаем, которые должны знать лучше
|
| Howl, America riles. | Вой, Америка злится. |
| Let’s go to war!
| Пойдем на войну!
|
| Business scams are what’s worth dying for
| Бизнес-мошенничество — это то, за что стоит умереть
|
| Are the Soviets our worst enemy?
| Являются ли Советы нашим злейшим врагом?
|
| We’re destroying ourselves instead
| Вместо этого мы уничтожаем себя
|
| Who cares about our civil rights
| Кого волнуют наши гражданские права
|
| As long as I get paid?
| Пока мне платят?
|
| The blind Me-Generation
| Слепое я-поколение
|
| Doesn’t care if life’s a lie
| Не волнует, если жизнь ложь
|
| so easily used, so proud to enforce
| так легко использовать, так гордо применять
|
| The stars and stripes of corruption
| Звезды и полосы коррупции
|
| Let’s bring it all down!
| Давайте все снесем!
|
| Tell me who’s the real patriots
| Скажи мне, кто настоящие патриоты
|
| The Archie Bunker slobs waving flags?
| Неряхи Арчи Банкера, размахивающие флагами?
|
| Or the people with the guts to work
| Или люди, у которых есть мужество работать
|
| For some real change
| Для некоторых реальных изменений
|
| Rednecks and bombs don’t make us strong
| Реднеки и бомбы не делают нас сильными
|
| We loot the world, yet we can’t even feed ourselves
| Мы грабим мир, но не можем даже прокормить себя
|
| Our real test of strength is caring
| Наше настоящее испытание на прочность – это забота
|
| Not the toys of war we sell the world
| Не игрушки войны мы продаем миру
|
| Just carry on, thankful to be farmed like worms
| Просто продолжай, спасибо, что тебя разводят, как червей
|
| Old glory for a blanket
| Старая слава одеяла
|
| As you suck on your thumbs
| Когда вы сосете пальцы
|
| Real freedom scares you
| Настоящая свобода пугает вас
|
| 'Cos it means responsibility
| «Потому что это означает ответственность
|
| So you chicken out and threaten me Saying, Love it or leave it
| Так что ты струсишь и угрожаешь мне, говоря: «Люби это» или оставь это.
|
| I’ll get beat up if I criticize it You say you’ll fight to the death
| Меня побьют, если я буду критиковать это. Ты говоришь, что будешь драться до смерти.
|
| To save your worthless flag
| Чтобы сохранить свой бесполезный флаг
|
| If you want a banana republic that bad
| Если вы так сильно хотите банановую республику
|
| Why don’t you go move to one
| Почему бы тебе не перейти к одному
|
| But what can just one of us do?
| Но что может сделать только один из нас?
|
| Against all that money and power
| Против всех этих денег и власти
|
| Trying to crush us into roaches?
| Пытаетесь превратить нас в тараканов?
|
| We don’t destroy society in a day
| Мы не разрушаем общество за день
|
| Until we change ourselves first
| Пока мы сначала не изменим себя
|
| From the inside out
| Шиворот навыворот
|
| We can start by not lying so much
| Мы можем начать с того, что не будем так много лгать
|
| And treating other people like dirt
| И относиться к другим людям как к грязи
|
| It’s easy not to base our lives
| Легко не основывать нашу жизнь
|
| On how much we can scam
| О том, сколько мы можем обмануть
|
| And you know
| И ты знаешь
|
| It feels good to lift that monkey off our backs
| Приятно снять эту обезьяну со спины
|
| I’m thankful I live in a place
| Я благодарен, что живу в месте
|
| Where I can say the things I do Without being taken out and shot
| Где я могу говорить то, что делаю, без того, чтобы меня вытащили и расстреляли
|
| So I’m on guard against the goons
| Так что я на страже против головорезов
|
| Trying to take my rights away
| Пытаюсь лишить меня прав
|
| We’ve got to rise above the need for cops and laws
| Мы должны подняться над необходимостью полицейских и законов
|
| Let kids learn communication
| Пусть дети учатся общению
|
| Instead of schools pushing competition
| Вместо школ, продвигающих конкуренцию
|
| How about more art and theater instead of sports?
| Как насчет того, чтобы больше заниматься искусством и театром вместо спорта?
|
| People will always do drugs
| Люди всегда будут принимать наркотики
|
| Let’s legalize them
| Давайте узаконим их
|
| Crime drops when the mob can’t price them
| Преступность падает, когда мафия не может их оценить
|
| Budget’s in the red?
| Бюджет в минусе?
|
| Let’s tax religion
| Давайте обложим налогом религию
|
| No one will do it for us We’ll just have to fix ourselves
| Никто не сделает это за нас Нам просто нужно исправить себя
|
| Honesty ain’t all that hard
| Честность не так уж и сложна
|
| Just put Rambo back inside your pants
| Просто засунь Рэмбо обратно в штаны.
|
| Causing trouble for the system is much more fun
| Создавать проблемы для системы гораздо веселее
|
| Thank you for the toilet paper
| Спасибо за туалетную бумагу
|
| But your flag is meaningless to me Look around, we’re all people
| Но твой флаг для меня не имеет значения Оглянись вокруг, мы все люди
|
| Who needs countries anyway?
| Кому вообще нужны страны?
|
| Our land, I love it too
| Наша земля, я тоже люблю ее
|
| I think I love it more than you
| Я думаю, что люблю это больше, чем ты
|
| I care enough to fight
| Я достаточно забочусь, чтобы сражаться
|
| The stars and stripes of corruption
| Звезды и полосы коррупции
|
| Let’s bring it all down!
| Давайте все снесем!
|
| If we don’t try
| Если мы не попытаемся
|
| If we just lie
| Если мы просто лжем
|
| If we can’t find
| Если мы не можем найти
|
| A way to do it better than this
| Способ сделать это лучше, чем этот
|
| Who will? | Кто будет? |