
Дата выпуска: 20.12.1987
Лейбл звукозаписи: Decay
Язык песни: Английский
Police Truck(оригинал) |
Tonight’s the night that we got the truck |
We’re going downtown, gonna beat up drunks |
Your turn to drive, I’ll bring the beer |
It’s the late, late shift, no one to fear |
And ride, ride, how we ride |
And ride, low ride |
It’s a roundup time where the good whores meet |
We’re gonna drag one screaming off the street |
And ride, ride, how we ride |
Got a black uniform and a silver badge |
We’re playin' cops for real, we’re playin' cops for pay |
Let’s ride, lowride |
Pull down your dress, here’s a kick in the ass |
Let’s beat you blue till you shit in your pants |
Don’t move, child, got a big black stick |
There’s six of us, babe, so suck on my dick! |
And ride, ride, how we ride |
Let’s ride, low ride |
The left newspapers might whine a bit |
But the guys at the station, they don’t give a shit |
Dispatch calls, «Are you doing something wicked?» |
«No siree, Jack, we’re just givin' tickets!» |
Let’s ride, ride, how we ride |
And ride, ride, how we ride |
And ride, ride, how we ride |
Let’s ride, low ride |
Полицейский грузовик(перевод) |
Сегодня ночь, когда мы получили грузовик |
Едем в центр, будем бить пьяных |
Твоя очередь за руль, я принесу пиво |
Это поздняя, поздняя смена, некого бояться |
И едем, едем, как мы едем |
И ездить, низкая поездка |
Это время сводок новостей, когда встречаются хорошие шлюхи |
Мы собираемся утащить одного кричащего с улицы |
И едем, едем, как мы едем |
Получил черную форму и серебряный значок |
Мы играем в копов по-настоящему, мы играем в копов за деньги |
Поехали, лоурайд |
Спусти платье, вот пинок под зад |
Давай побьем тебя до синевы, пока ты не обоссешься в штаны |
Не двигайся, дитя, у меня есть большая черная палка. |
Нас шестеро, детка, так что соси мой член! |
И едем, едем, как мы едем |
Поехали, низкая езда |
Левые газеты могут немного поныть |
Но ребята на вокзале, им насрать |
Диспетчер звонит: «Ты что-то плохое делаешь?» |
«Нет, сэр, Джек, мы просто раздаем билеты!» |
Давай кататься, кататься, как мы катаемся |
И едем, едем, как мы едем |
И едем, едем, как мы едем |
Поехали, низкая езда |
Название | Год |
---|---|
California Uber Alles | 1987 |
Holiday in Cambodia | 1987 |
Too Drunk to Fuck | 1987 |
Insight | 1987 |
I Fought the Law | 1987 |
Viva Las Vegas | 2007 |
Terminal Preppie | 2004 |
Kill The Poor | 2007 |
Back in the USSR | 2004 |
Nazi Punks Fuck Off | 2007 |
Chemical Warfare | 2013 |
Let's Lynch The Landlord | 2013 |
The Man with the Dogs | 1987 |
Halloween | 2007 |
Life Sentence | 1987 |
Winnebago Warrior | 2004 |
I Kill Children | 2013 |
Moon Over Marin | 2007 |
Drug Me | 2013 |
Forward To Death | 2013 |