| Punk ain’t no religious cult | Панк — не жертва алтарей и не богослуженье пустое, |
| Punk means thinking for yourself | Панком быть — значит мыслить, не кланяться чьей-то звезде. |
| You ain’t hardcore cos you spike your hair | Ты не суров — лишь шипы на причёске сверкают простое, |
| When a jock still lives inside your head | Пока у тебя в голове ещё бродит спортсмен-лоцман везде. |
| Nazi punks | Наци-панки — |
| Nazi punks | Наци-панки — |
| Nazi punks¡ºfuck off! | Наци-панки, исчезните, как тени без света! |
| Nazi punks | Наци-панки — |
| Nazi punks | Наци-панки — |
| Nazi punks¡ºfuck off! | Наци-панки, исчезните, как тени без света! |
| If you’ve come to fight, get outa here | Ты жаждешь драки? Тогда прочь отсюда, ночная метель! |
| You ain’t no better than the bouncers | Ты не лучше вышибал — их пыль на твоих каблуках. |
| We ain’t trying to be police | Мы не играем в полисмена — не наша извечная цель. |
| When you ape the cops it ain’t anarchy | Когда ты с копами пародируешь власть — ты не в анархиях. |
| Repeat chorus | Припев повторить. |
| Ten guys jump one, what a man | Десять на одного — и вот он, герой на арене для шалости! |
| You fight each other, the police state wins | Вы грызётесь во мраке, а в выигрыше — стальной караул. |
| Stab your backs when you trash our halls | Ты вонзаешь нож в спину, когда рушишь дом нам по радости. |
| Trash a bank if you’ve got real balls | Настоящее мужество — штурмовать банк, а не стены вокруг. |
| You still think swastikas look cool | Тебе всё ещё кажется — свастика стильна, как вихрь и металл? |
| The real nazis run your schools | Но в школах твоих — настоящие нацисты, не куклы и маски. |
| They’re coaches, businessmen and cops | Их лица — в костюмах тренеров, купцов, полицейских зеркал. |
| In a real fourth reich you’ll be the first to go Repeat chorus | В подлинном четвёртом рейхе ты первым исчезнешь без ласки. Припев повторить. |
| You’ll be the first to go You’ll be the first to go You’ll be the first to go Unless you think¡ | Ты первым исчезнешь, ты первым исчезнешь, ты первым исчезнешь — подумай, пока не поздно… |