| Buzzbomb, buzzbomb, macho-mobile
| Buzzbomb, Buzzbomb, мачо-мобиль
|
| The road’s my slave, that’s how I feel
| Дорога - мой раб, вот что я чувствую
|
| I cruise alone, I cruise real far
| Я путешествую один, я путешествую очень далеко
|
| I don’t love you, I love my car
| Я не люблю тебя, я люблю свою машину
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Oh, oh oh
| Ох ох ох
|
| 'Cross Nevada At 110
| «Пересечь Неваду в 110 лет
|
| Highway 50, and there’s nobody there!
| Шоссе 50, а там никого!
|
| Sign says, «Next sign 30 miles!»
| Знак говорит: «Следующий знак через 30 миль!»
|
| I work all week, each penny saved
| Я работаю всю неделю, каждую сэкономленную копейку
|
| Buys more escape from home
| Покупает больше побега из дома
|
| I’d rather cruise around all day than save up for a move
| Я предпочел бы путешествовать весь день, чем накопить на переезд
|
| Plow thru rest area San-O-Lets
| Пахать через зону отдыха Сан-О-Летс
|
| Splat! | Сплат! |
| Goes the lonely salesman
| Идет одинокий продавец
|
| Wanking in the men’s room
| дрочил в мужском туалете
|
| Buzzbomb, buzzbomb, tape up loud!
| Buzzbomb, Buzzbomb, записывайте погромче!
|
| Blue piss clinging to my windshield
| Синяя моча цепляется за мое лобовое стекло
|
| Faster, faster, in my car!
| Быстрее, быстрее, на моей машине!
|
| Buzzbomb is my pride and joy
| Buzzbomb - моя гордость и радость
|
| King of the trailer court
| Король трейлеров
|
| Waiting for the perfect chick who’ll love me for my car
| В ожидании идеальной цыпочки, которая полюбит меня за мою машину
|
| I tell her why I’m cool
| Я говорю ей, почему я крутой
|
| She coos back just what I like
| Она отвечает только тем, что мне нравится
|
| When I pretend she’s near
| Когда я притворяюсь, что она рядом
|
| Zip through Ely, where Pat Nixon was born
| Пронеситесь по Эли, где родился Пэт Никсон.
|
| The cops 'round here sure looking bored
| Полицейские здесь наверняка скучают
|
| Flashing sirens-state patrol
| Мигающие сирены-государственный патруль
|
| They’re scratching up my gorgeous paint job, shooting out my tires!
| Они царапают мою великолепную краску, простреливают мои шины!
|
| Ain’t no way to go to heaven, Buzzbomb cornered at the 7−11
| Нет никакого способа попасть в рай, Buzzbomb загнали в угол в 7−11
|
| Aw, ooh | Ой, ох |