Перевод текста песни A Commercial - Dead Kennedys

A Commercial - Dead Kennedys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Commercial , исполнителя -Dead Kennedys
Песня из альбома: Bedtime For Democracy
В жанре:Панк
Дата выпуска:20.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Manifesto

Выберите на какой язык перевести:

A Commercial (оригинал)Рекламный ролик (перевод)
Have we got a telethon for you coming soon on MTV!У нас скоро будет телемарафон на MTV!
A rockin' bankroll Крутой банкролл
extravaganza featuring all your vigilante rock stars!феерия с участием всех ваших мстительных рок-звезд!
Sammy Сэмми
Hagar: Sylvester Stallone: Clint Eastwood.Агарь: Сильвестр Сталлоне: Клинт Иствуд.
It’s so important we’ve even Это так важно, что мы даже
exhumed the bodies of Lynyrd Skynyrd!эксгумировал тела Lynyrd Skynyrd!
This ain’t no sissy concert to raise Это не неженский концерт, чтобы поднять
food for the needy;еда для нуждающихся;
this concerts whipped up the American way to raise эти концерты подстегнули американский способ поднять
money for guns for the greedy!деньги на пушки для жадных!
So stay tuned and dig in those heels Так что следите за обновлениями и копайте пятки
for: USA FOR SOUTH AFRICA! для: США ДЛЯ ЮЖНОЙ АФРИКИ!
It’s USA for South Africa 'cause those poor, sex-starved riot battalions Это США для Южной Африки, потому что эти бедные, изголодавшиеся по сексу батальоны по борьбе с беспорядками
need more machine guns, more tear gas, more nerve gas, more electric нужно больше пулеметов, больше слезоточивого газа, больше нервно-паралитического газа, больше электричества
fences for those prison camps they call «homelands."And who’s going to заборы для тех лагерей для военнопленных, которые они называют «родиной».
give it to them?дать им?
WE ARE!МЫ!
Every one of us!Каждый из нас!
Everytime we go to the bank. Каждый раз, когда мы идем в банк.
Everytime we buy food at Theftway.Каждый раз, когда мы покупаем еду в Theftway.
Or those fancy chrome wheels for your Или эти причудливые хромированные колеса для вашего
hot car.горячая машина.
It’s USA FOR SOUTH AFRICA! США ДЛЯ ЮЖНОЙ АФРИКИ!
Don’t delay!Не откладывайте!
Apartheid is a BIG business!Апартеид — это БОЛЬШОЙ бизнес!
What would these American ladies Что бы эти американские дамы
do without those diamonds?обойтись без этих бриллиантов?
You heard the White House: DON'T MISS IT!Вы слышали Белый дом: НЕ ПРОПУСТИТЕ!
Have Иметь
you’re rich parents' money ready, world hunger’s gone forever once your вы готовы к деньгам богатых родителей, голод в мире ушел навсегда, как только вы
check’s in the mail when MTV and the rock and racism connection bring you чек по почте, когда MTV и связь рока и расизма принесут вам
live, from Sun City, USA FOR SOUTH AFRICA!жить, из Сан-Сити, США ДЛЯ ЮЖНОЙ АФРИКИ!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: