
Дата выпуска: 12.09.1993
Язык песни: Английский
Tell Me About the Forest (You Once Called Home)(оригинал) |
Farewell now my sister |
Up ahead there lies your road |
And your conscience walks beside you |
It’s the best friend you will ever know |
And the past is now your future |
It bears witness to your soul |
Make sure that the love you offer up Does not fall on barren soil. |
For the wind cries of late |
In the whispering grass. |
Our way of life is held |
In the spinning wheels of chance. |
I believe in the ways of an older law |
When we used to dance to a different drum |
And we are changing are ways |
Yes we are taking on different roads |
Tell me more about the forest |
That you once called home. |
For the wind cries of late |
In the whispering leaves |
And the sun will turn to waste |
The heavens we build above. |
Father teach your children |
To treat our mother well |
If we give her back her diamonds |
She will offer up her pearl. |
But I’m not bitter no I’m surviving |
To face the world, to raise the future. |
So why don’t you tell me, come on and tell me About the world you left behind. |
Come on and tell me. |
Расскажи Мне О Лесу (Который Ты Когда-То Называл Своим Домом)(перевод) |
Прощай, моя сестра |
Впереди лежит твоя дорога |
И твоя совесть ходит рядом с тобой |
Это лучший друг, которого вы когда-либо знали |
И прошлое теперь ваше будущее |
Это свидетельствует о вашей душе |
Убедитесь, что любовь, которую вы предлагаете, не падает на бесплодную почву. |
Для криков ветра поздно |
В шепчущей траве. |
Наш образ жизни проводится |
В прялках случая. |
Я верю в пути старого закона |
Когда мы танцевали под другой барабан |
И мы меняем способы |
Да, мы идем разными дорогами |
Расскажи мне больше о лесу |
Что ты когда-то звал домой. |
Для криков ветра поздно |
В шепчущихся листьях |
И солнце превратится в отходы |
Небеса мы строим выше. |
Отец научит своих детей |
Хорошо относиться к нашей матери |
Если мы вернем ей ее бриллианты |
Она предложит свою жемчужину. |
Но я не озлоблен, я выживаю |
Чтобы встретиться с миром, чтобы поднять будущее. |
Так почему бы тебе не рассказать мне, давай и расскажи мне О мире, который ты оставил позади. |
Давай и скажи мне. |
Название | Год |
---|---|
Opium | 2012 |
Children Of The Sun | 2012 |
Amnesia | 2012 |
Mesmerism | 1985 |
Song of the Dispossessed | 1996 |
Rakim | 2013 |
Yulunga (Spirit Dance) | 1993 |
Emmeleia | 1993 |
Black Sun | 1990 |
The Carnival Is Over | 1993 |
The Ubiquitous Mr. Lovegrove | 1993 |
In Power We Entrust the Love Advocated | 1984 |
Ocean | 1984 |
Xavier | 1987 |
The Wind That Shakes the Barley | 1993 |
All in Good Time | 2012 |
Anywhere Out of the World | 1987 |
Song of the Stars | 1996 |
Spirit | 1991 |
The Arcane | 1984 |