Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amnesia , исполнителя - Dead Can Dance. Дата выпуска: 12.08.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amnesia , исполнителя - Dead Can Dance. Amnesia(оригинал) | Амнезия(перевод на русский) |
| Saw the demonstration | Мы смотрели демонстрацию |
| On remembrance day | В день памяти, |
| Lest we forget the lesson | Чтобы не забывать уроки, |
| Enshrined in funeral clay | Помещенные в похоронную глину. |
| History is never written | История никогда не писалась |
| By those who've lost | Теми, кто проиграл. |
| The defeated must bear witness to | Побежденные должны донести свидетельства |
| Our collective memory loss | До нашей общей потери памяти. |
| - | - |
| With every generation comes | С каждым поколением происходит |
| Another memory lapse | Еще один провал в памяти. |
| See the demonstrations of | Наблюдай за демонстрациями |
| Failing to learn from our past | Тех, кто не умеет извлекать уроки из прошлого. |
| We live in the dreamtime | Мы живем во время грез, |
| Nothing seems to last | Кажется, что ничто не будет длиться вечно. |
| Can you really plan a future | Сможешь ли ты построить планы на будущее, |
| When you no longer have a past | Когда у тебя уже больше нет прошлого? |
| - | - |
| Memories fall from the trees | Воспоминания падают с деревьев. |
| Amnesia | Амнезия. |
| Memories like autumn leaves | Воспоминания, словно осенние листья. |
| - | - |
| If we are subject to | Если мы подчиняемся |
| Empirical minds | Эмпирическим умам, |
| I wonder what lies beyond | Интересно, что лежит за пределами |
| Our memory's confines | Границ нашей памяти? |
| If memory is the true | Если память — это истинная |
| Sum of who we are | Суть того, кто мы есть, |
| May your children know the truth | Пусть твои дети узнают правду |
| And shine like the brightest star | И воссияют, словно яркая звезда. |
| - | - |
| Memory, help me see | Память, помоги мне увидеть. |
| Amnesia | Амнезия. |
| Memory, set me free | Память, освободи меня. |
| - | - |
| All my love and all my kisses | Вся моя любовь и все мои поцелуи |
| Sweet Mnemosyne | Сладкой Мнемозине. |
| All my love and all my kisses | Вся моя любовь и все мои поцелуи |
| Sweet Mnemosyne | Сладкой Мнемозине, |
| Sweet Mnemosyne | Сладкой Мнемозине. |
| - | - |
Amnesia(оригинал) |
| Saw the demonstration |
| On remembrance day |
| Lest we forget the lesson |
| Enshrined in funeral clay |
| History is never written |
| By those who’ve lost |
| The defeated must bear witness to |
| Our collective memory loss |
| With every generation comes |
| Another memory lapse |
| See the demonstrations of |
| Failing to learn from our past |
| We live in the dreamtime |
| Nothing seems to last |
| Can you really plan a future |
| When you no longer have a past |
| Memories fall from the trees |
| Amnesia |
| Memories like autumn leaves |
| If we are subject to |
| Empirical minds |
| I wonder what lies beyond |
| Our memory’s confines |
| If memory is the true |
| Sum of who we are |
| May your children know the truth |
| And shine like the brightest star |
| Memories help me see |
| Amnesia |
| Memories set me free |
| All my love and all my kisses |
| Sweet Mnemosyne |
| All my love and all my kisses |
| Sweet Mnemosyne |
| Sweet Mnemosyne |
Амнезия(перевод) |
| Видел демонстрацию |
| В день памяти |
| Чтобы мы не забыли урок |
| Погребальная глина |
| История никогда не пишется |
| Теми, кто проиграл |
| Побежденные должны засвидетельствовать |
| Наша коллективная потеря памяти |
| С каждым поколением приходит |
| Очередной провал в памяти |
| Смотрите демонстрации |
| Неспособность извлечь уроки из нашего прошлого |
| Мы живем во сне |
| Ничто не кажется последним |
| Можете ли вы действительно планировать будущее |
| Когда у тебя больше нет прошлого |
| Воспоминания падают с деревьев |
| Амнезия |
| Воспоминания, как осенние листья |
| Если мы подчиняемся |
| Эмпирические умы |
| Интересно, что дальше |
| Ограничения нашей памяти |
| Если память верна |
| Сумма того, кто мы есть |
| Пусть ваши дети узнают правду |
| И сияй, как самая яркая звезда |
| Воспоминания помогают мне видеть |
| Амнезия |
| Воспоминания освобождают меня |
| Вся моя любовь и все мои поцелуи |
| Сладкая Мнемозина |
| Вся моя любовь и все мои поцелуи |
| Сладкая Мнемозина |
| Сладкая Мнемозина |
| Название | Год |
|---|---|
| Opium | 2012 |
| Children Of The Sun | 2012 |
| Mesmerism | 1985 |
| Song of the Dispossessed | 1996 |
| Rakim | 2013 |
| Yulunga (Spirit Dance) | 1993 |
| Emmeleia | 1993 |
| Black Sun | 1990 |
| The Carnival Is Over | 1993 |
| The Ubiquitous Mr. Lovegrove | 1993 |
| In Power We Entrust the Love Advocated | 1984 |
| Ocean | 1984 |
| Xavier | 1987 |
| The Wind That Shakes the Barley | 1993 |
| All in Good Time | 2012 |
| Anywhere Out of the World | 1987 |
| Song of the Stars | 1996 |
| Spirit | 1991 |
| The Arcane | 1984 |
| Threshold | 1984 |