| You out there? | Вы там? |
| Louder!
| Громче!
|
| Well clap your hands to what he’s doing
| Хорошо хлопайте в ладоши тому, что он делает
|
| On tempo Jack
| В темпе Джек
|
| NYC gave you the ball, so how you gonna hate us?
| Нью-Йорк дал тебе мяч, так как ты собираешься нас ненавидеть?
|
| We creators of them East coast stars
| Мы их создатели звезды Восточного побережья
|
| If you ask me I’ll tell you there’s no comp
| Если вы спросите меня, я скажу вам, что нет
|
| But I’m still humble, even though I will crumble halls
| Но я по-прежнему скромен, хоть я и буду рушить залы
|
| Some call 'em songs, I call 'em words from me that take long to cook
| Некоторые называют их песнями, я называю их своими словами, которые долго готовятся
|
| So some feel free in sayin that we don’t hunger for beats
| Поэтому некоторые не стесняются говорить, что мы не жаждем битов
|
| Not that we not hungry, just picky in what we eat
| Не то чтобы мы не голодны, просто разборчивы в том, что едим
|
| Keep food off the mind and keep weight off the body
| Избавьтесь от еды и избавьтесь от лишнего веса
|
| All you gotta do is keep my name out your mouth
| Все, что тебе нужно делать, это держать мое имя подальше от своих уст.
|
| And stop frownin like you hostile
| И перестань хмуриться, как будто ты враждебен
|
| You know that it’s a booger rubbin up against your nostril
| Вы знаете, что это бугер втирается в ноздрю
|
| Nigga how you figure you can play this rap game without the backbone?
| Ниггер, как ты думаешь, что можешь играть в эту рэп-игру без костяка?
|
| It’s Maseo, Dave, Wonder Why, givin what you lack holmes
| Это Масео, Дэйв, Интересно, почему, учитывая, чего вам не хватает, Холмс
|
| Aiyyo prepare yo’self for the Neutron, bitch!
| Эй, приготовься к Нейтрону, сука!
|
| This is eighty-six, let that neo-rap go We present these flares to put fire to your ears
| Это восемьдесят шесть, пусть этот нео-рэп идет Мы дарим эти ракеты, чтобы зажечь ваши уши
|
| to lay smoke like rusty exhaust pipes
| дымить, как ржавые выхлопные трубы
|
| We run mics, let Sean run the marathon
| Мы запускаем микрофоны, пусть Шон пробежит марафон
|
| Yo raise that money son, we raisin these kids
| Эй, подними эти деньги, сынок, мы вырастим этих детей.
|
| Get claps when curtains close, stage left
| Получите хлопки, когда занавески закрываются, сцена слева
|
| Up your stamina baby, bring some breath
| Поднимите свою выносливость, детка, вздохните немного
|
| SAT book smart, part ese
| SAT book smart, часть ese
|
| Loc’in like Tone, street niggaz get grown
| Loc'in как Tone, уличные ниггеры вырастают
|
| Acquire more couth before you get poofed
| Получите больше информации, прежде чем вас напугают
|
| Or get some shells sent over to your mic booth
| Или закажите снаряды, отправленные в вашу микрофонную будку.
|
| Excuse, my delivery, but when peace don’t work
| Извините, моя доставка, но когда мир не работает
|
| see this piece gon’work, cock aim and SHOOT!
| смотри, как эта штука работает, прицелься курком и СТРЕЛЯЙ!
|
| It’s my constitutional right to bear arms
| Это мое конституционное право на ношение оружия
|
| Arms and bare hands on mics, make fans unite
| Руки и голые руки на микрофонах, заставьте поклонников объединиться
|
| Woodstock and white folks involved
| Вудсток и белые люди участвуют
|
| Black man get on yo’job!
| Черный человек, иди на работу!
|
| Well clap your hands to what he’s doing
| Хорошо хлопайте в ладоши тому, что он делает
|
| On tempo Jack
| В темпе Джек
|
| Let’s go beat for beat, and rhymes for rhymes
| Пойдем бит за битом и рифмы за рифмами
|
| (put, all, the things aside)
| (отложите все вещи в сторону)
|
| Just bring your beats, and bring your rhymes
| Просто принеси свои биты и принеси свои рифмы
|
| (put, all, the things aside)
| (отложите все вещи в сторону)
|
| The heavyweight L.I. | Тяжеловес Л.И. |
| brother with no date, of expiration
| брат без даты, с истекшим сроком годности
|
| On this fate on the mic, them birthday keep comin
| Об этой судьбе на микрофоне, их день рождения продолжается
|
| I’m hated on by niggaz I love most
| Меня ненавидят ниггеры, которых я люблю больше всего
|
| So what threat could you possibly pose when I’m on your coast?
| Итак, какую угрозу вы можете представлять, когда я нахожусь на вашем побережье?
|
| So raise your guns or your glasses
| Так что поднимите оружие или очки
|
| Either way there’ll be a toast in the air
| В любом случае будет тост в воздухе
|
| Markin the return of bare minimums you need to learn
| Отметьте возвращение минимума, который вам нужно выучить
|
| Get your verbs right when you down to clap
| Правильно произносите глаголы, когда хлопаете в ладоши.
|
| See that gun powder calibre rap’ll tip hats like gentlemen do Smash tenements and skyscrapers
| Смотрите, что рэп калибра пороха наденет шляпы, как джентльмены, Разбивайте многоквартирные дома и небоскребы
|
| Bow-tie papers stacked high
| Бумаги с галстуком-бабочкой сложены высоко
|
| Pay the resident tax or get your street sweeped
| Заплатите налог на проживание или подметите улицу
|
| Front row, backstage or the cheap seats
| Первый ряд, за кулисами или дешевые места
|
| I +Dodge+ richochets like +Ram+ trucks, you slow poke to pull it And I sup-pose you wanna top the Billboard chart
| Я + Dodge + Richochets, как + Ram + грузовики, вы медленно толкаете, чтобы тянуть его И я полагаю, вы хотите возглавить чарт Billboard
|
| Man I toast these rhymes and then pop like Pop-Tarts
| Человек, я поджариваю эти рифмы, а затем поп, как поп-тартс
|
| Well clap your hands to what he’s doing | Хорошо хлопайте в ладоши тому, что он делает |