| Control
| Контроль
|
| Control alt
| Alt управления
|
| Shift command
| Команда сдвига
|
| Commanding crowds
| Командование толпами
|
| Crowd option
| Опция толпы
|
| Vehicle option
| Вариант автомобиля
|
| Instrument intern
| Инструмент стажер
|
| Quantity 17 played back
| Количество воспроизведено 17
|
| Property of Spitkicker.com
| Собственность Spitkicker.com
|
| Yo, a slow burn we are
| Эй, мы медленно горим
|
| Last long three man act to wake up your thermostat
| Последние три человека действуют, чтобы разбудить ваш термостат
|
| Blood through the property line
| Кровь через линию собственности
|
| Creative minds crossover and back
| Пересечение творческих умов и обратно
|
| Scribble with my knife to earn that slice of life
| Нарисуй мой нож, чтобы заработать этот кусочек жизни
|
| Cut back, aim, shot the name wherever the price is right
| Сократите, прицельтесь, выстрелите в имя везде, где цена правильная
|
| The pain earned is the pain learned and it’s talking like burn
| Заработанная боль - это выученная боль, и она звучит как ожог
|
| Connect (to the same as it ever was)
| Подключиться (к тому же, что и раньше)
|
| Respect the lane cause it never flood, it’s well irrigated
| Уважайте переулок, потому что он никогда не затапливается, он хорошо орошается
|
| Looking for my vanity, it’s there, the mirror hate it
| Ищу свое тщеславие, оно там, зеркало его ненавидит
|
| State it, stop being an MC and give your verses more weight
| Скажи это, перестань быть MC и придай своим стихам больше веса
|
| For being just empty, thoughts are oxidised when I spit em out
| За то, что я просто пуст, мысли окисляются, когда я их выплевываю
|
| And my lungs prefer tastes encrypted words laced to get them out home
| И мои легкие предпочитают вкусы зашифрованных слов, зашнурованных, чтобы доставить их домой
|
| We’re removal service to get kings out the throne
| Мы предоставляем услуги по удалению королей с трона
|
| (More hands on) With hands upon the neck
| (Больше рук) С руками на шее
|
| Of a voice magnifier over decks
| Голосовой лупы над колодами
|
| The sound is found at the young’s in the batch
| Звук встречается у молодых в партии
|
| Lovely how I let my mind flow
| Прекрасно, как я позволяю своему разуму течь
|
| You can catch me in the early morning
| Вы можете поймать меня рано утром
|
| Find me out with no yawning
| Найди меня без зевоты
|
| Have it been asleep I’m on Q
| Я спал? Я на Q
|
| 8 in the corner pocket from the booth all 24 hours like it was our debut
| 8 в угловом кармане из будки все 24 часа, как будто это был наш дебют
|
| Life edited my etiquette
| Жизнь отредактировала мой этикет
|
| Dreams beyond your eons
| Мечты за пределами ваших эонов
|
| You can’t wait this out
| Вы не можете дождаться этого
|
| Start blitz, starring it’s that crew who never call the splits convey lines
| Начните блиц, в главной роли это та команда, которая никогда не называет линии передачи на шпагат
|
| made from outer spine
| сделан из внешнего позвоночника
|
| So the nerve of us to be so damned crushed
| Так что наши нервы, чтобы быть такими проклятыми, сломлены
|
| Grit like JDL and we sip from the grail
| Держитесь, как JDL, и мы потягиваем из Грааля
|
| With a current course connect, so we not unsung
| С текущим курсом подключайтесь, чтобы мы не остались незамеченными
|
| Just vets, this mission’s undone
| Просто ветераны, эта миссия отменена
|
| We getting loot in this, removed from this
| Мы получаем добычу в этом, удаленном из этого
|
| We’re true in this
| Мы правы в этом
|
| Baby you already know who it is
| Детка, ты уже знаешь, кто это
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| In true to this, it’s Yoo-Hoo n' some tunafish
| На самом деле это Ю-Ху и какой-то тунец
|
| Catch flights, hit the stewardess
| Поймать полеты, ударить стюардессу
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| It’s a honour and a pleasure
| Это честь и удовольствие
|
| Rappers is not try and see me like a diamond tester
| Рэперы не пытаются видеть меня как тестера бриллиантов
|
| I’m all alone, I’m like a silent investor
| Я совсем один, я как молчаливый инвестор
|
| Well dressed, my suit and vest is never polyester
| Хорошо одетый, мой костюм и жилет никогда не из полиэстера
|
| Keep a shottie on the dresser
| Держите шотти на комоде
|
| My queen look like a young pepper
| Моя королева похожа на молодой перец
|
| Up in her plump compress her
| В ее пухлом сжатии ее
|
| My tongue is forever under the weather, however
| Мой язык навсегда под погодой, однако
|
| My heart was still lighter than a feather
| Мое сердце все еще было легче пера
|
| Culturally, snort em like cocoa leaf
| Культурно нюхать их, как лист какао
|
| Them niggas suck more milk — no tea
| Эти ниггеры сосут больше молока — без чая
|
| I’m on the low though in my Polo tee
| Я на низком уровне, хотя в футболке Polo
|
| The show cost money but the promo’s free
| Шоу стоит денег, но промо бесплатно
|
| My pen collection is interesting
| Моя коллекция ручек интересна
|
| No steal, still niggas will feel threatened
| Не воровать, все равно ниггеры будут чувствовать угрозу
|
| My genetics is comedic
| Моя генетика комедийна
|
| Driven in lanes I was looking angelic
| Проезжая по переулкам, я выглядел ангельским
|
| Psychedelic, if you was like it I can sell it
| Психоделический, если тебе это нравится, я могу его продать.
|
| But I don’t fuck with that sweet shit, I’m diabetic
| Но я не трахаюсь с этим сладким дерьмом, я диабетик
|
| This is rapping at it’s peak
| Это рэп на пике
|
| The bird steady yapping at the beat
| Птица ровно тявкает в такт
|
| Come for parakeet
| Приходите за попугаем
|
| You’re not unique, you’re no Kool Keith
| Ты не уникален, ты не Кул Кит
|
| Shit is more parody
| Дерьмо больше пародия
|
| You get with the hall of rhymes distributor
| Вы получаете с дистрибьютором зала рифм
|
| The verse might rend you an Ed Sullivan
| Стих может разорвать вам Эда Салливана
|
| We getting loot in this, removed from this
| Мы получаем добычу в этом, удаленном из этого
|
| We’re true in this
| Мы правы в этом
|
| Baby you already know who it is
| Детка, ты уже знаешь, кто это
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| In true to this, it’s Yoo-Hoo n' some tunafish
| На самом деле это Ю-Ху и какой-то тунец
|
| Catch flights, hit the stewardess
| Поймать полеты, ударить стюардессу
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| Yo put that bread on all fours The Catcher in the Rye
| Ты ставишь этот хлеб на четвереньки Над пропастью во ржи
|
| New York City lights look dirty in July
| Огни Нью-Йорка выглядят грязными в июле
|
| 4th, no fireworks will dangle in the sky
| 4-й, в небе не будет болтаться фейерверк
|
| Like right there, feeling the night air
| Как тут же, чувствуя ночной воздух
|
| Promoting the fair fight
| Пропаганда честной борьбы
|
| Square dance, men at the face off
| Кадр, мужчины лицом к лицу
|
| Crooked eye letters from Madoff, apologise
| Кривые письма от Мэдоффа, извините
|
| Long journeys walking cold hard facts
| Долгие путешествия, идущие по холоду, твердые факты
|
| Once you turn up there, there’s no turning back
| Как только вы окажетесь там, пути назад уже не будет
|
| My cocaine flow’s the flows that I crack
| Мой поток кокаина - это потоки, которые я взламываю
|
| The hemline, versus all my land
| Подол, по сравнению со всей моей землей
|
| What did your man?
| Что сделал ваш мужчина?
|
| They hard working through on the scale
| Они усердно работают по шкале
|
| I’m Joe Pressure on the disk, so messy on the disk
| Я Джо Давление на диске, так грязно на диске
|
| Puerto Rican mamis call me floppy
| Пуэрто-риканские мамочки называют меня гибким
|
| Leap a tall feeling in a single bound
| Перепрыгните высокое чувство одним прыжком
|
| Way over your heard like my ex-girl talking bout mind sex
| Путь над твоим слухом, как моя бывшая девушка, говорящая о сексе с умом
|
| (Well you’re A dickhead)
| (Ну ты придурок)
|
| Two texts away from aww shit
| В двух сообщениях от дерьма
|
| Cause I’m an old fart
| Потому что я старый пердун
|
| Go campaign raise the age
| Кампания Go, повышающая возраст
|
| Stay fresh like a pound of sage
| Оставайтесь свежими, как фунт шалфея
|
| That could rake the pound amount of figures
| Это может набрать фунт цифр
|
| Watch the way they crown is staged
| Смотрите, как они венчают постановку
|
| Sipped Crown but I was down in age
| Потягивал корону, но я был в возрасте
|
| See the sailor took a sip so the whole ship drowned in grey
| Смотрите, как моряк сделал глоток, так что весь корабль утонул в сером
|
| Classmates couldn’t find a page
| Одноклассникам не удалось найти страницу
|
| Had the answers written in palm over since power was played
| Если бы ответы были написаны на ладони, так как власть была сыграна
|
| We getting loot in this, removed from this
| Мы получаем добычу в этом, удаленном из этого
|
| We’re true in this
| Мы правы в этом
|
| Baby you already know who it is
| Детка, ты уже знаешь, кто это
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| In true to this, it’s Yoo-Hoo n' some tunafish
| На самом деле это Ю-Ху и какой-то тунец
|
| Catch flights, hit the stewardess
| Поймать полеты, ударить стюардессу
|
| We’ve been doing this
| мы делали это
|
| We’ve been doing this | мы делали это |