Перевод текста песни Shelter - David Ryan Harris

Shelter - David Ryan Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shelter, исполнителя - David Ryan Harris. Песня из альбома Which Way Home, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 15.09.2014
Лейбл звукозаписи: Symphonic Distribution
Язык песни: Английский

Shelter

(оригинал)
They made their promises and then they walked away
Fair-weather friends be gone, be gone
My strength I find in you, the one who loves and can’t be moved
In your arms I found new hope to soldier on
You are my prayer in times of trouble
I’ll be your answer when you call
I’ll shelter you, shelter me
Wake up but keep dreaming that you were born to fly
When your heart is heavy like a stone
I’ll lift your burden high so we can cross the water deep and wide
Lay beside me now and rest your weary bones
You are my prayer in times of trouble
I’ll be your answer when you call
I’ll shelter you, shelter me
Show me how wrong I done
Street lights I better walk
You are my prayer in times of trouble
I’ll be your answer when you call
Yes, I will!
You are my prayer in times of trouble
I’ll be your answer when you call
When you’ll call me, I’ll shelter you!

Приют

(перевод)
Они дали свои обещания, а затем ушли
Друзья в хорошую погоду, уходи, уходи.
Свою силу я нахожу в тебе, тот, кто любит и не может быть тронут
В твоих объятиях я нашел новую надежду, чтобы стать солдатом.
Ты моя молитва в трудные времена
Я буду твоим ответом, когда ты позвонишь
Я приютю тебя, приюти меня
Проснись, но продолжай мечтать, что ты рожден, чтобы летать
Когда твое сердце тяжелое, как камень
Я подниму твою ношу высоко, чтобы мы могли пересечь воду глубоко и широко
Ляг рядом со мной сейчас и отдохни свои усталые кости
Ты моя молитва в трудные времена
Я буду твоим ответом, когда ты позвонишь
Я приютю тебя, приюти меня
Покажи мне, как я ошибался
Уличные фонари, я лучше иду
Ты моя молитва в трудные времена
Я буду твоим ответом, когда ты позвонишь
Да, я согласен!
Ты моя молитва в трудные времена
Я буду твоим ответом, когда ты позвонишь
Когда ты позовешь меня, я приютю тебя!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kerosene 2017
Darling 2017
Coldplay 2017
Red Balloons 2017
Average Joe 2017
Strong Enough 2005
The One You Love 2014
For You 2005
Fascinating 2017
If I Had A Dime 2005
Yesterday Shutting Down 2005
Hold My Fire 2005
Turn Around 2005
Pretty Girl 2005
All I Need 2005
Sweetest Berry 2005
So Real 2005
Good 2017
I Believe in Us 2013

Тексты песен исполнителя: David Ryan Harris

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Anatoline 2019
A Sangre y Fuego 2000
Moving Target 2022
O amor é sempre assim ft. Zeca Baleiro 2023
The Road I'm On (Gloria) ft. Richard Barone 2016
Sale dance 2023
Pain 2012
Les artistes sont seul(e)s 2023