| The sun maybe shining sunny and bright
| Солнце может сиять солнечно и ярко
|
| But my world is black like the the darkness of the night
| Но мой мир черен, как мрак ночи
|
| For me the stars up above refuse to shine
| Для меня звезды наверху отказываются сиять
|
| Since I lost that precious baby of mine
| С тех пор, как я потеряла своего драгоценного ребенка
|
| Since I lost that precious baby of mine
| С тех пор, как я потеряла своего драгоценного ребенка
|
| The month of May, may bring blossoms to the trees
| Месяц май может принести цветы деревьям
|
| But all of this beauty I’m much to blind to see
| Но всю эту красоту я почти не вижу
|
| Take away my sight it’s no good to me
| Отними у меня зрение, мне нехорошо
|
| 'Cause loneliness is my destiny
| Потому что одиночество - моя судьба
|
| Lonely loneliness is my destiny
| Одинокое одиночество - моя судьба
|
| And I feel like crying, crying
| И мне хочется плакать, плакать
|
| Almost dying, dying, dying, dying
| Почти умираю, умираю, умираю, умираю
|
| She left me in a world of darkness, darkness
| Она оставила меня в мире тьмы, тьмы
|
| When she took her sweet love away from me, oh yeah
| Когда она забрала у меня свою сладкую любовь, о да
|
| She took her sweet love away from me
| Она забрала у меня свою сладкую любовь
|
| I walk the street at night with no destination
| Я иду по улице ночью без цели
|
| Since she been gone I have no inspiration
| С тех пор, как она ушла, у меня нет вдохновения
|
| When I stop to see just what she’s done to me
| Когда я останавливаюсь, чтобы увидеть, что она сделала со мной
|
| I see tear stained eyes, cloudy skies
| Я вижу заплаканные глаза, облачное небо
|
| I’m lonely man, just a half of man that needs his baby
| Я одинокий человек, всего лишь половина человека, которому нужен его ребенок
|
| So I feel like crying, crying
| Так что мне хочется плакать, плакать
|
| Feel like dying, dying, dying, dying, dying
| Чувствую, что умираю, умираю, умираю, умираю, умираю
|
| The girl she left me in a state of confusion and darkness
| Девушка, которую она оставила мне в состоянии растерянности и темноты
|
| When she took her sweet love away from me, oh yeah
| Когда она забрала у меня свою сладкую любовь, о да
|
| Why did you take your sweet love away from me
| Почему ты забрал у меня свою сладкую любовь?
|
| Ooh why did you take it, baby?
| О, зачем ты это взял, детка?
|
| In my heart I’m crying, sometimes I feel like dying, dying, dying, dying
| В душе я плачу, иногда мне хочется умереть, умереть, умереть, умереть
|
| She left me I a state of confusion and darkness
| Она оставила меня в состоянии растерянности и тьмы
|
| Girl, why, why, why did you take your love?
| Девочка, зачем, зачем, зачем ты забрала свою любовь?
|
| Oh baby, why did you take your love away from me?
| О, детка, почему ты забрала у меня свою любовь?
|
| I’m a world of darkness, can’t see no light
| Я мир тьмы, не вижу света
|
| No satisfaction, baby, nowhere in sight
| Нет удовлетворения, детка, нигде не видно
|
| I’m a lonely man
| я одинокий человек
|
| Just a half a man
| Всего полчеловека
|
| That needs his baby
| Это нуждается в его ребенке
|
| And I feel like crying
| И мне хочется плакать
|
| I’m in a world of darkness
| Я в мире тьмы
|
| I’m all alone, baby
| Я совсем один, детка
|
| Once she took her love
| Однажды она взяла свою любовь
|
| Why you take your love?
| Почему ты забираешь свою любовь?
|
| Why you take your love, baby, away from me?
| Почему ты забираешь свою любовь, детка, от меня?
|
| I fell like crying in the morning
| Мне хотелось плакать по утрам
|
| Crying in the evening
| Плач по вечерам
|
| Oh baby, feel like dying, dying, dying, dying, dying, dying
| О, детка, чувствую, что умираю, умираю, умираю, умираю, умираю, умираю
|
| You left me in a world of confusion and darkness
| Ты оставил меня в мире смятения и тьмы
|
| Why did you take it baby?
| Почему ты взял это, детка?
|
| Why did you take your love away from me?
| Почему ты забрал у меня свою любовь?
|
| Why did you take your sweet love away from me?
| Почему ты забрал свою сладкую любовь от меня?
|
| I’m crying, I feel like dying
| Я плачу, мне хочется умереть
|
| I’m crying, in a world of darkness
| Я плачу, в мире тьмы
|
| I’m crying, can’t see no light
| Я плачу, не вижу света
|
| I’m crying, no satisfaction in sight
| Я плачу, удовлетворения не видно
|
| I’m crying, oh baby, I feel like dying
| Я плачу, о, детка, мне хочется умереть
|
| Lord have mercy, I feel like crying, crying, crying, crying
| Господи помилуй, мне хочется плакать, плакать, плакать, плакать
|
| She left me in a world, in a world of confusion
| Она оставила меня в мире, в мире смятения
|
| Don’t take it, don’t take it, don’t take it a way from me
| Не бери, не бери, не бери подальше от меня
|
| Oh baby, don’t take it away from me
| О, детка, не отнимай его у меня
|
| Good God, don’t take it away from me | Боже мой, не отнимай его у меня |