| Doctor, doctor, need you back home, baby
| Доктор, доктор, ты нужен дома, детка
|
| Doctor, doctor, where ya at? | Доктор, доктор, где ты? |
| Give me something
| Дай мне что-нибудь
|
| I need your love, I need your love, I need your lovin'
| Мне нужна твоя любовь, мне нужна твоя любовь, мне нужна твоя любовь
|
| You got that kind of medicine that keeps me comin'
| У тебя есть такое лекарство, которое заставляет меня идти
|
| My body needs a hero, come and save me
| Моему телу нужен герой, приди и спаси меня
|
| Something tells me you know how to save me
| Что-то мне подсказывает, что ты знаешь, как меня спасти.
|
| I've been feeling weird, oh
| Я чувствую себя странно, о
|
| Oh, I need you to come and rescue me
| О, мне нужно, чтобы ты пришел и спас меня.
|
| Oh-oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Make me come alive, come on and turn me on
| Заставь меня ожить, давай и заведи меня.
|
| Touch me, save my life, come on and turn me on
| Прикоснись ко мне, спаси мою жизнь, давай и заводи меня
|
| I'm too young to die, come on and turn me on
| Я слишком молод, чтобы умереть, давай и заведи меня.
|
| Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on
| Включи меня, включи меня, включи меня, включи меня
|
| Make me come alive, come on and turn me on
| Заставь меня ожить, давай и заведи меня.
|
| Touch me, save my life, come on and turn me on
| Прикоснись ко мне, спаси мою жизнь, давай и заводи меня
|
| I'm too young to die, come on and turn me on
| Я слишком молод, чтобы умереть, давай и заведи меня.
|
| Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on
| Включи меня, включи меня, включи меня, включи меня
|
| Boy, you make it, make it right
| Мальчик, ты сделай это, сделай это правильно
|
| My temperature is super high
| Моя температура очень высокая
|
| If I scream, if I cry
| Если я закричу, если я заплачу
|
| It's only 'cause I feel alive
| Это только потому, что я чувствую себя живым
|
| My body needs a hero, come and save me
| Моему телу нужен герой, приди и спаси меня
|
| Something tells me you know how to save me
| Что-то мне подсказывает, что ты знаешь, как меня спасти.
|
| I've been feeling weird, oh
| Я чувствую себя странно, о
|
| Oh, I need you to come and rescue me
| О, мне нужно, чтобы ты пришел и спас меня.
|
| Oh-oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Make me come alive, come on and turn me on
| Заставь меня ожить, давай и заведи меня.
|
| Touch me, save my life, come on and turn me on
| Прикоснись ко мне, спаси мою жизнь, давай и заводи меня
|
| I'm too young to die, come on and turn me on
| Я слишком молод, чтобы умереть, давай и заведи меня.
|
| Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on
| Включи меня, включи меня, включи меня, включи меня
|
| Make me come alive, come on and turn me on
| Заставь меня ожить, давай и заведи меня.
|
| Touch me, save my life, come on and turn me on
| Прикоснись ко мне, спаси мою жизнь, давай и заводи меня
|
| I'm too young to die, come on and turn me on
| Я слишком молод, чтобы умереть, давай и заведи меня.
|
| Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on
| Включи меня, включи меня, включи меня, включи меня
|
| You've got my life in the palm of your hand
| У тебя моя жизнь на ладони
|
| Come save me now, I know you can (Ah, ah)
| Приди и спаси меня сейчас, я знаю, что ты можешь (Ах, ах)
|
| D-d-d-d-don't let me die young
| Д-д-д-д-не дай мне умереть молодым
|
| I just want you to father my young
| Я просто хочу, чтобы ты стал отцом моего молодого
|
| I just want you to be my doctor
| Я просто хочу, чтобы ты был моим врачом
|
| We can get it cracking, chiropractor
| Мы можем взломать его, мануальный терапевт
|
| I-I-I-I-I-I-I-I-I
| Я-я-я-я-я-я-я-я-я
|
| I know you can save me and make me feel alive
| Я знаю, ты можешь спасти меня и заставить меня чувствовать себя живым
|
| Make me come alive, come on and turn me on
| Заставь меня ожить, давай и заведи меня.
|
| Touch me, save my life, come on and turn me on
| Прикоснись ко мне, спаси мою жизнь, давай и заводи меня
|
| I'm too young to die, come on and turn me on
| Я слишком молод, чтобы умереть, давай и заведи меня.
|
| Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on | Включи меня, включи меня, включи меня, включи меня |